<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800</id><updated>2011-12-24T17:53:00.292+01:00</updated><title type='text'>De verbo a verbo</title><subtitle type='html'>Material para as clases de linguaxe administrativa galega e moito máis</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>67</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-3654502138046526540</id><published>2011-12-24T17:49:00.002+01:00</published><updated>2011-12-24T17:53:00.299+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;color:#660000;"&gt;BO NADAL E GRAZAS POR SEGUIRDES ESTE BLOG!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#660000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5689738784455353634" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 165px; CURSOR: hand; HEIGHT: 134px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/-lq56TLjXE1U/TvYDR2g5ZSI/AAAAAAAAAPY/x9nbV61Oty0/s320/OCAYP2V3KCA29JGP2CAGYQBMNCA2ZH8JMCAM1DNP9CAH1TQWSCA00UMLFCARGEXMMCAO36QXUCA2MQRLCCA8714DGCAU0TOHDCA6E230HCA5IPCP8CAWBSZ4ACAY1YRK7CAPAGFU0CAOWX09HCAV88UFD.jpg" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-3654502138046526540?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/3654502138046526540/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=3654502138046526540' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/3654502138046526540'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/3654502138046526540'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2011/12/bo-nadal-e-grazas-por-seguirdes-este.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-lq56TLjXE1U/TvYDR2g5ZSI/AAAAAAAAAPY/x9nbV61Oty0/s72-c/OCAYP2V3KCA29JGP2CAGYQBMNCA2ZH8JMCAM1DNP9CAH1TQWSCA00UMLFCARGEXMMCAO36QXUCA2MQRLCCA8714DGCAU0TOHDCA6E230HCA5IPCP8CAWBSZ4ACAY1YRK7CAPAGFU0CAOWX09HCAV88UFD.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-4111806160844939154</id><published>2011-11-11T19:10:00.005+01:00</published><updated>2011-11-11T19:49:46.979+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;POR DEREITO!... TERMOS DE DEREITO PENAL E CONSTITUCIONAL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Recentemente o Servizo de Normalización Lingüística da Universidade de Santiago de Compostela acaba de sacar á luz dous vocabularios: un de termos de dereito penal e outro, de constitucional.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Trátase de dous repertorios lexicográficos bilingües (galego-castelán), cuxo índice nos permite facer buscas inversas (de castelán a galego). Podemos descargarlos dende:&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;a) &lt;a href="http://www.usc.es/snl/term/Vocabularios/dereitopenal.pdf"&gt;Termos esenciais de dereito penal&lt;/a&gt;. Conta con 858 entradas e ten en contas as modificacións introducidas o 22 de xuño de 2010. Foi elaborado por Miguel Abal (profesor de Dereito penal da USC) e Xusto A. Rodríguez Río (responsable da Área de terminoloxía do SNL da universidade compostelá -&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;ollo!&lt;/span&gt; compostel&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;án&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; vs. compostel&lt;span style="color:#009900;"&gt;&lt;strong&gt;á&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;b) &lt;a href="http://www.usc.es/snl/term/Vocabularios/dereitoconstitucional.pdf"&gt;Termos esenciais de dereito constitucional&lt;/a&gt;. Conta con 788 entradas e é da autoría de Begoña López Portas (profesora na USC) e foi coordinado por Xusto A. Rodríguez Río.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;De seguro que nos serán de moita utilidade!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-4111806160844939154?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/4111806160844939154/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=4111806160844939154' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/4111806160844939154'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/4111806160844939154'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2011/11/por-dereito.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-5675803333430529985</id><published>2011-06-05T23:19:00.011+02:00</published><updated>2011-06-19T22:08:49.637+02:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;VERBOS CON ALTERNANCIA (capítulo I): ela s&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#33cc00;"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;gue ou ela *s&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;i&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;gue?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;A lingua galega posúe unha serie de verbos que presentan alternacia vocálica&lt;em&gt; &lt;/em&gt;no Presente de indicativo&lt;em&gt;. &lt;/em&gt;Vexamos como se conxuga o Presente de indicativo do verbo&lt;em&gt; seguir&lt;/em&gt;: eu &lt;span style="color:#000000;"&gt;s&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;i&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;go&lt;/span&gt;, ti s&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;gues, el/ela/vostede s&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;gue, nós seguimos, vós seguides, eles/elas/vostedes s&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;guen. Con todo, para algúns falantes esta conxugación, presente no galego estándar, convive con outra que presenta un predominio da vogal &lt;em&gt;-i-&lt;/em&gt; (por exemplo, ti &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;*&lt;/span&gt;s&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;i&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;gues, el/ela/vostede &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;*&lt;/span&gt;s&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;i&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;gue... eles/elas/vostedes &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;*&lt;/span&gt;s&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;i&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;guen), da cal debemos fuxir cando queiramos empregar a lingua con corrección.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Do mesmo xeito que se conxuga o Presente de indicativo de seguir, tamén se conxugan outros catro verbos máis, que son: &lt;em&gt;mentir&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;ferir&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;sentir&lt;/em&gt; e &lt;em&gt;servir&lt;/em&gt; (e por suposto, os seus derivados: &lt;em&gt;malferir, consentir&lt;/em&gt;...). Polo tanto, temos que conxugar: eu m&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;i&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;nto, ti &lt;span style="color:#009900;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;m&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;e&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;ntes,&lt;/span&gt; el/ela/vostede m&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;nte, nós mentimos, vós mentides, eles/elas/vostedes m&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;nten; eu f&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#663366;"&gt;i&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;ro, ti f&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;res, el/ela/vostede &lt;span style="color:#009900;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;f&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;e&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;re&lt;/span&gt;, nós ferimos, vós ferides, eles/elas/vostedes f&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;ren; eu s&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#663366;"&gt;i&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;nto, ti s&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;ntes, el/ela/vostede s&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;nte, nós sentimos, vós sentides, eles/elas/vostedes s&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;nten; e eu s&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#663366;"&gt;i&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;rvo, ti s&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;rves, el/ela/vostede s&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;rve, nós servimos, vós servides, eles/elas/vostedes s&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;rven.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Ollo! porque o Imperativo é: s&lt;span style="color:#993399;"&gt;&lt;strong&gt;i&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;gue ti, seguide vós; m&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;i&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;nte ti, mentide vós; f&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;i&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;re ti, feride vós; s&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;i&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;nte ti, sentide vós e s&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;i&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;rve ti, servide vós. Leva precisamente a vogal &lt;em&gt;-i-&lt;/em&gt; para distinguirse da segunda persoa singular do Presente de indicativo.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Habemos seguir estudando outros verbos que presentan alternancia vocálica!&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5620022053735785394" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 117px; CURSOR: hand; HEIGHT: 141px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/-GTQyabkNeXM/Tf5USB7IY7I/AAAAAAAAAOw/SDdWCWUl7Qw/s320/images.jpg" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-5675803333430529985?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/5675803333430529985/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=5675803333430529985' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/5675803333430529985'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/5675803333430529985'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2011/06/verbos-con-alternancia-capitulo-i-ela-s.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-GTQyabkNeXM/Tf5USB7IY7I/AAAAAAAAAOw/SDdWCWUl7Qw/s72-c/images.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-3389940154264307968</id><published>2011-06-05T12:58:00.006+02:00</published><updated>2011-06-11T14:20:17.908+02:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;color:#000000;"&gt;UNHA NOVA FERRAMENTA... o GALEGOBOOK&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Esta semana os medios de comunicación recollían o nacemento dun novo proxecto que compila máis dun cento de libros en galego en soporte electrónico e de diversas temáticas: sociolingüística, terminoloxía, dialectoloxía... O &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://galegobook.blogspot.com/"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Galegobook&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt; Este proxecto, sen ánimo de lucro, a pesar de estar aínda en construción, pretende ser un espazo en que compartir e intercambiar impresións sobre os libros, aos cales se pode acceder comodamente consultando o seu índice de autores ou de obras.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Neste caso, e dado que este blog está orientado ao estudo da linguaxe administrativa (e xurídica) galega, indicaremos algunhas obras, recollidas no &lt;em&gt;Galegobook&lt;/em&gt;, que vos poden ser útiles para o desenvolvemento do voso traballo:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;a) &lt;/span&gt;&lt;a href="http://galegobook.blogspot.com/search/label/%28breve%29%20Manual%20de%20estilo%20universitario"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;(&lt;em&gt;Breve) manual de estilo universitario&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;, da autoría de Manuel Bermúdez. Dun xeito claro e resumido recolle información relativa aos signos de puntuación, ao deseño do documento, dá pautas sobre como conseguir que a escritura sexa fluída e, finalmente, achega unha bibliografía útil.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;b) &lt;em&gt;&lt;a href="http://galegobook.blogspot.com/search/label/Libro%20de%20estilo%20do%20Concello%20de%20Santiago"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Libro de estilo do Concello de Santiago&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, elaborado polo Departamento de lingua do dito concello, recolle apuntamentos gramaticais, ortográficos, sintácticos, notas relativas ao estilo e tamén propostas de modelos de documentos frecuentes na Administración local, que poden ser moi aproveitables para mellorarmos a nosa lingua.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;c) &lt;/span&gt;&lt;a href="http://galegobook.blogspot.com/search/label/Manual%20de%20estilo%20do%20Concello%20de%20Tomi%C3%B1o"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Manual de estilo do Concello de Tomiño&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;, elaborado por José Luís Iglesias. Contén apuntamentos ortográficos, gramaticais e sintácticos.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;d) &lt;em&gt;&lt;a href="http://galegobook.blogspot.com/search/label/Abreviaturas%20siglas%20s%C3%ADmbolos%20e%20l%C3%A9xico"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Abreviaturas, siglas, símbolos e léxico&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, obra de Manuel Bermúdez. Nunhas poucas páxinas podemos atopar recollidas as abreviaturas, siglas, acrónimos, símbolos xunto cunha listaxe de palabras e expresións dubidosas.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;e) &lt;em&gt;&lt;a href="http://galegobook.blogspot.com/search/label/Breve%20gu%C3%ADa%20para%20unha%20linguaxe%20non%20sexista"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Breve guía para unha linguaxe non sexista&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, da autoría da área de Igualdade da Universidade de Vigo. En 12 páxinas dáse indicacións de como utilizar unha lingua o menos sexista posible: utilizando os colectivos, os dous xéneros, etc.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;f)&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://galegobook.blogspot.com/search/label/Recomendaci%C3%B3ns%20para%20unha%20linguaxe%20non%20discriminatoria%20na%20administraci%C3%B3n%20p%C3%BAblica"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Recomendacións para unha linguaxe non discriminatoria na administración pública&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;, elaborado polo Servizo de Igualdade da Xunta de Galicia.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;g) &lt;em&gt;&lt;a href="http://galegobook.blogspot.com/search/label/Recomendaci%C3%B3ns%20para%20unha%20linguaxe%20non%20discriminatoria%20na%20Confedereaci%C3%B3n%20Intersindical%20Galega"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Recomendacións para unha linguaxe non discriminatoria na Confederación Intersindical Galega&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, redactado pola Confederación.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;h) &lt;/span&gt;&lt;a href="http://galegobook.blogspot.com/search/label/Criterios%20para%20o%20uso%20da%20lingua"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Criterios para o uso da lingua&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;e&lt;em&gt; &lt;a href="http://galegobook.blogspot.com/search/label/Sobre%20a%20calidade%20da%20nosa%20lingua"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Sobre a calidade da nosa lingua&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, obras coordinadas por Goretti Sanmartín Rei que ofrecen criterios linguísticos e normas de estilo para os escritos procedentes da Universidade da Coruña. Son dous libros moi recomendables.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;i) &lt;em&gt;&lt;a href="http://galegobook.blogspot.com/search/label/Curso%20de%20actualizaci%C3%B3n%20da%20lingua%20e%20linguaxe%20administrativa%20galegas"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Curso de actualización da lingua e da linguaxe administrativa galegas&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, coordinado por Nel Vidal.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;em&gt;j)&lt;/em&gt; &lt;em&gt;&lt;a href="http://galegobook.blogspot.com/search/label/Curso%20de%20linguaxe%20administrativa"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Curso de linguaxe administrativa&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, coordinado por Manuel Rico. É o texto que se manexa nos cursos de linguaxe administrativa.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;k) &lt;em&gt;&lt;a href="http://galegobook.blogspot.com/search/label/Manual%20b%C3%A1sico%20de%20documentaci%C3%B3n%20administrativa"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Manual básico de documentación administrativa&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, coordinado por Manuel Rico e moi utilizado nos cursos de Linguaxe administrativa ofertados pola Secretaría Xeral de Política Lingüística.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;l)&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://galegobook.blogspot.com/search/label/Manual%20de%20Documentos%20Administrativos"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Manual de documentos administrativos&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;, editado polo Servizo de Publicacións da Universidade da Coruña, achega modelos de documentos.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;m) &lt;em&gt;&lt;a href="http://galegobook.blogspot.com/search/label/Manual%20b%C3%A1sico%20de%20documentaci%C3%B3n%20administrativa%20e%20xur%C3%ADdica"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Manual básico de documentación administrativa e xurídica&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, coordinado por Xoán Rivas é de interese xa que achega modelos de documentos xurídicos.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;n) &lt;em&gt;&lt;a href="http://galegobook.blogspot.com/search/label/Termos%20esenciais%20de%20dereito%20constitucional%20%28galego-castel%C3%A1n%29"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Termos esenciais&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#000000;"&gt;de dereito constitucional (galego-castelán)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;, elaborado por Begoña López e Xusto Rodríguez. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;ñ)&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt; &lt;em&gt;&lt;a href="http://galegobook.blogspot.com/search/label/Mart%C3%ADn%20Ramos%20%C3%8Dnsua"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Glosario de termos xurídicos dubidosos (castelán-galego)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;,&lt;/span&gt; elaborado por Martín Ramos Ínsua. A pesar da súa brevidade, é moi útil.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Parabéns pola iniciativa e esperamos que o &lt;em&gt;&lt;a href="http://galegobook.blogspot.com/"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;Galegobook&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; siga sumando libros!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5616933776512754594" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 115px; CURSOR: hand; HEIGHT: 122px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/-8-lBVhoSbvc/TfNbgovvo6I/AAAAAAAAAOg/D2XLDPNa3SY/s320/f.png" border="0" /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-3389940154264307968?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/3389940154264307968/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=3389940154264307968' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/3389940154264307968'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/3389940154264307968'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2011/06/unha-nova-ferramenta.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-8-lBVhoSbvc/TfNbgovvo6I/AAAAAAAAAOg/D2XLDPNa3SY/s72-c/f.png' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-8776128891204449259</id><published>2011-05-17T12:50:00.007+02:00</published><updated>2011-05-18T09:45:25.299+02:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;BO DÍA DAS LETRAS GALEGAS E GRAZAS POLAS VOSAS 4.000 VISITAS!&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Imos (e non &lt;span style="color:#006600;"&gt;vamos&lt;/span&gt;, que é imperativo) celebrar este 17 de maio cun poema do homenaxeado o Día das Letras Galegas 2011, o autor Lois Pereiro, e tamén quero aproveitar para agradecervos as vosas innumerables visitas. Grazas a todos e todas vós e espero que gocedes (non &lt;span style="color:#990000;"&gt;*disfrutedes&lt;/span&gt;) de moitos días das letras durante todo o ano!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;THE FLOWERS OF FRIENDSHIP FADED&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;FRIENDSHIP FADED&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Presentimos as horas do vrao&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;vivir de día&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;os futuros soños fríos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;de amenceres de lúa con armarios &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;transparentes de ollos fríos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;asesinos de princesas durmidas&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;en moreas de bebidas inocentes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;reises da explosión solitaria&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;nun día escuro do país acusados de querer ser&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;an&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;anos e vivir na herba&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;apuntándovos coa morte en decadencia&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;dende o día do viaxe&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ou fuxida sentimental&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;oubeando (a chamada do bosco que se me &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;escondía)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;o sonido&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;de senso desesperadoo sonido tráxico.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;O éstase&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;en sorrisa vendo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;como Piedad matabas aquil buraco escuro &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;con forma de crime&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;onde o silenzo ule&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;a tormenta nostálxica e neurótica &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;(un centro &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;neurótico pro&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;cun límite marcado nalgún sitio)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;e non era a primeira vez&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;que o suicidio voaba no ceo da última paisaxe&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Mary (buked and scorned)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;xa o tiña visto&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;no ceo de California.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Lois Pereiro, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Poemas para unha loia&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5607638567843373586" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 132px; CURSOR: hand; HEIGHT: 108px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/-IAaurJugC1k/TdJVkSEVohI/AAAAAAAAAOU/HHB6_ZEVycE/s320/WZACAPNMLXOCAUUW6DBCAMTZYTRCAD0KZARCAVP025SCAWSEI5FCA9Z7E28CAIS1Q7QCA6PA0HGCARF6E4YCASS6NQ2CA46DHW7CA2AHHZFCAKVD10DCATT1UJFCACTSV6DCAKZZJ6ICABMCQB2CAW7ABXF.jpg" border="0" /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-8776128891204449259?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/8776128891204449259/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=8776128891204449259' title='3 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/8776128891204449259'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/8776128891204449259'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2011/05/bo-dia-das-letras-galegas-e-grazas.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-IAaurJugC1k/TdJVkSEVohI/AAAAAAAAAOU/HHB6_ZEVycE/s72-c/WZACAPNMLXOCAUUW6DBCAMTZYTRCAD0KZARCAVP025SCAWSEI5FCA9Z7E28CAIS1Q7QCA6PA0HGCARF6E4YCASS6NQ2CA46DHW7CA2AHHZFCAKVD10DCATT1UJFCACTSV6DCAKZZJ6ICABMCQB2CAW7ABXF.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-5758557405946254280</id><published>2011-05-01T11:45:00.012+02:00</published><updated>2011-05-02T14:26:19.479+02:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;UN AGASALLO... PARA CELEBRARMOS O DÍA INTERNACIONAL DO LIBRO&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aínda que un pouco tarde, disque (e non &lt;span style="color:#990000;"&gt;*dis que&lt;/span&gt;) máis vale tarde que nunca...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Nesta ocasión caeu nas miñas mans un clásico da literatura italiana, a tradución ao galego de &lt;em&gt;Seda&lt;/em&gt;, de Alessandro Baricco, publicada pola editorial Rinoceronte no ano 2006, a cal nos vai servir para falar de dous xentilicios moi presentes na vida cotía e que ás veces se utilizan incorrectamente. Transcribo un capítulo: &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;"Hervé Joncour partiu cara &lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;a&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;o Xapón&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; a principios de outubro. Cruzou a fronteira francesa preto de Metz, atravesou as rexións de Württemberg e Baviera, entrou en Austria, foi en tren a Viena e a Budapest para acto seguido proseguir ata Kiev. Percorreu a cabalo dous mil quilómetros de estepa rusa, atravesou os Urais, entrou en Siberia, viaxou durante corenta días ata chegar ao lago Baikal, que a xente do lugar chamaba "o derradeiro". Bordeou o río Amur, costeando a fronteira &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;chinesa &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;ata o océano, e cando chegou ao océano ficou no porto de Sabirk dez días, ata que un barco de contrabandistas holandeses o levou a Cabo Teraya, na costa oeste &lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;d&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;o Xapón&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;. O que atopou foi un país en desordenada espera dunha guerra que non daba estoupado. Viaxou durante días sen ter que facer uso da habitual prudencia, posto que parecía que o mapa dos poderes e as redes de control se disolveran ao seu redor ante a inminencia dunha explosión que as ía redeseñar totalmente. En Shirakawa, atopouse co home que o debía levar onda Hare Kei. Ao cabo de dous días a cabalo enxergaron a vila. Hervé Joncour continuou a pé para que a nova da súa chegada á aldea puidese chegar antes ca el."&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;a) Debemos ter en conta que o xentilicio (ou nome das persoas que habitan nun lugar) do Xapón é &lt;span style="font-size:85%;color:#006600;"&gt;xaponés&lt;/span&gt; para o xénero masculino e &lt;span style="font-size:85%;color:#006600;"&gt;xaponesa&lt;/span&gt; para o feminino. Pero, tamén podemos utilizar &lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;nipón&lt;/span&gt;, &lt;span style="color:#006600;"&gt;nipoa&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; (ollo! non &lt;span style="color:#990000;"&gt;*&lt;span style="font-size:85%;"&gt;nipona&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;). Por ex. &lt;span style="font-size:85%;"&gt;Esa &lt;span style="color:#006600;"&gt;xaponesa/nipoa&lt;/span&gt; fala moi ben o galego.&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;b) No caso dun habitante da China, falamos de &lt;span style="font-size:85%;color:#006600;"&gt;chinés&lt;/span&gt; e &lt;span style="font-size:85%;color:#006600;"&gt;chinesa&lt;/span&gt;, formas que funcionan ben como adxectivos (por ex. &lt;span style="font-size:85%;"&gt;Gústame a comida &lt;span style="color:#006600;"&gt;chinesa&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;) ben como substantivos (por ex. &lt;span style="font-size:85%;"&gt;Ese home é &lt;span style="color:#006600;"&gt;chinés&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;). Cómpre lembrar que chinés tamén é o nome que se lle dá a cada unha das linguas faladas na China (por. ex. &lt;span style="font-size:85%;"&gt;Hei aprender &lt;span style="color:#006600;"&gt;chinés&lt;/span&gt; mandarín&lt;/span&gt;). A forma &lt;span style="font-size:85%;color:#006600;"&gt;chino&lt;/span&gt; resérvase para referirse ao porco, quino, cocho, marrán...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rematamos desexándolle unha rápida recuperación ao país nipón!&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5601683474138369314" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 130px; CURSOR: hand; HEIGHT: 130px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/-E5_LEDyew4A/Tb0tcNQxjSI/AAAAAAAAAOE/Ep9FITaTf_4/s320/UMACACI6CK6CAYF9MD2CAL7JAA2CA0KTK7HCA9ETCNUCAU273SSCAH2RRAKCAG5ANRMCACC3N8OCAHS2MLMCA6UYNZTCAEBGUTUCA4J1MLKCAT3YYDYCAK5M1AICATCL8CACAMBIZUFCAFY9Y2ICAGDEJ9X.jpg" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-5758557405946254280?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/5758557405946254280/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=5758557405946254280' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/5758557405946254280'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/5758557405946254280'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2011/05/un-agasallo.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-E5_LEDyew4A/Tb0tcNQxjSI/AAAAAAAAAOE/Ep9FITaTf_4/s72-c/UMACACI6CK6CAYF9MD2CAL7JAA2CA0KTK7HCA9ETCNUCAU273SSCAH2RRAKCAG5ANRMCACC3N8OCAHS2MLMCA6UYNZTCAEBGUTUCA4J1MLKCAT3YYDYCAK5M1AICATCL8CACAMBIZUFCAFY9Y2ICAGDEJ9X.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-7845249655124076020</id><published>2011-04-11T20:50:00.008+02:00</published><updated>2011-04-11T22:18:19.450+02:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;O BARBEIRO SANGRADOR DE ALLARIZ&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;No Arquivo Histórico Provincial de Ourense (AHPOu) custódiase un documento ben curioso que quero compartir con todos e todas vós. O texto é unha carta de licen&lt;span style="color:#006600;"&gt;za&lt;/span&gt; (ollo! non &lt;span style="color:#660000;"&gt;*licencia&lt;/span&gt;), datada en 1591, na cal se lle concede o título de barbeiro flebotomiano a un veciño de Allariz chamado Juan Castro. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;O documento ao que no referimos está redactado en castelán, pero recollémolo aquí polo peculiar que resulta; ademais así recordamos como a lingua galega, de máximo esplendor durante a Idade Media, a fins desta época foi perdendo relevancia e paulatinamente sería substituída polo castelán na documentación pública e privada da época. Dito isto, no manuscrito, do cal imos ofrecer unha imaxe, recóllese o título de barbeiro flebotomiano (é dicir, coa autorización para ser sangrador) de Juan Castro, quen tivo que ir examinarse a Madrid para poder exercer a súa profesión na vila allaricense. Pero a día de hoxe relacionar o traballo de barbeiro coa de sangrador non ten moito sentido, con todo si o tivo a partir do medievo e ata ben entrada a Idade Moderna, dado que estes profesionais da coitela encargábanse tamén da extracción de moas e do sangue a través de samesugas e ventosas, nunha época na cal a evacuación do sangue do corpo considerábase que tiña fins terapéuticos.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5594420999596356322" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 279px; CURSOR: hand; HEIGHT: 190px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/-7tYdaWte1EA/TaNgQjTtMuI/AAAAAAAAAM4/lUekVbodnow/s320/barbeiro.jpg" border="0" /&gt; &lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Como se pode observar, o texto leva unha orla &lt;span style="color:#006600;"&gt;vermella&lt;/span&gt; (ollo! non &lt;span style="color:#660000;"&gt;*roxa&lt;/span&gt;), que simboliza a cor do sangue.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Para a elaboración desta entrada servinme dunha publicación periódica do AHPOu, chamada &lt;em&gt;Fronda. Voandeira de Arquivo Histórico Provincial de Ourense&lt;/em&gt;, en concreto, ao número 18 (setembro-outubro 2008), motivo polo que quero agradecer ao persoal da dita institución a súa amabilidade e desexarlle unha longa vida a esta pequena, pero interesante publicación.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-7845249655124076020?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/7845249655124076020/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=7845249655124076020' title='5 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/7845249655124076020'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/7845249655124076020'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2011/04/o-barbeiro-sangrador-de-allariz-no.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-7tYdaWte1EA/TaNgQjTtMuI/AAAAAAAAAM4/lUekVbodnow/s72-c/barbeiro.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-1516394856977078508</id><published>2011-04-05T18:14:00.015+02:00</published><updated>2011-04-05T20:13:13.814+02:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;A PARES...&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Nesta ocasión imos (ollo! &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;vamos &lt;/span&gt;é imperativo) falar das denominacións que lle&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;s &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;damos en galego aos dous nenos/as que nacen nun mesmo parto, xa que ás veces utilízanse formas incorrectas. &lt;em&gt;A priori&lt;/em&gt;, empregamos a voz xemelgos, pero para ser máis exactos debemos ter en conta:&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;a) Se proceden dun único óvulo, que denominaremos, tecnicamente, &lt;span style="color:#006600;"&gt;xemelgos monocigóticos&lt;/span&gt;, &lt;span style="color:#006600;"&gt;uniovulares&lt;/span&gt; ou &lt;span style="color:#006600;"&gt;monoovulares&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;. Neste caso&lt;/span&gt; normalmente utilizamos a forma &lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;xemelgos&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;b) Se proveñen da fertilización de dous, tres ou máis óvulos. De ser así, podemos estar ante &lt;span style="color:#006600;"&gt;xemelgos bicigóticos&lt;/span&gt; ou &lt;span style="color:#006600;"&gt;biovulares&lt;/span&gt;, denominados acotío co castelanismo &lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;strong&gt;*mellizos&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;; pois ben, é preciso lembrar que neste caso temos que botar man da denominación &lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;falsos/as xemelgos&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; ou utilizar as palabras técnicas anteriormente citadas. Ademais, cando facemos referencia a máis de dous rapaces ou rapazas, debemos utilizar as denominacións &lt;span style="color:#006600;"&gt;trixemelgos&lt;/span&gt;, &lt;span style="color:#006600;"&gt;cuadrixemelgos&lt;/span&gt;...&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Quen queira (e nunca &lt;span style="color:#660000;"&gt;*quenqueira&lt;/span&gt;) afondar algo máis sobre &lt;span style="color:#000000;"&gt;o tema pode consultar o &lt;em&gt;Dicionario galego de termos médicos&lt;/em&gt; (&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/diccmedico.pdf"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/diccmedico.pdf&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;) ou o &lt;em&gt;Vocabulario de medicina galego-español-inglés-portugués&lt;/em&gt; &lt;span style="color:#000000;"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.usc.es/snl/term/Vocabularios/medicina.pdf"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;http://www.usc.es/snl/term/Vocabularios/medicina.pdf&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Aínda que non esteamos moi afeitos a falar de &lt;span style="color:#006600;"&gt;falsos xemelgos&lt;/span&gt;, hai outras linguas, como o portugués, que utilizan con total normalidade &lt;em&gt;falsos gêmeos&lt;/em&gt;.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Velaquí as falsas xemelgas ou xemelgas bicigóticas Icía e Carmela, ás que vai dedicada esta entrada!&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5592136437086241970" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 248px; CURSOR: hand; HEIGHT: 182px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/-ztq-fj1ZI84/TZtCdgwLRLI/AAAAAAAAAMQ/68paOW6SP00/s320/Icia_e_Carmela_vestidos.JPG" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-1516394856977078508?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/1516394856977078508/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=1516394856977078508' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/1516394856977078508'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/1516394856977078508'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2011/04/pares.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-ztq-fj1ZI84/TZtCdgwLRLI/AAAAAAAAAMQ/68paOW6SP00/s72-c/Icia_e_Carmela_vestidos.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-8680070811521249647</id><published>2011-03-23T16:38:00.016+01:00</published><updated>2011-04-01T22:42:09.181+02:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-DfNCWWRrbO8/TYyL8UwsrNI/AAAAAAAAAKk/kk4kS3TBhqU/s1600/Dibujo.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5587995106141318354" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 280px; CURSOR: hand; HEIGHT: 155px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/-DfNCWWRrbO8/TYyL8UwsrNI/AAAAAAAAAKk/kk4kS3TBhqU/s320/Dibujo.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;FALEMOS... DE VERBOS E PRONOMES&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;"&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;Queríades&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#000000;"&gt;un Vigo fermoso e humanizado.&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;E o fixéchedes&lt;/span&gt;"... Este é o texto que podemos ler en varios carteis do PSOE espallados por toda a cidade de Vigo. Neste caso voume servir dos erros que presentan os ditos carteis para explicar e recordarvos a todos e todas algunhas cuestións sobre os verbos e a colocación do pronome. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;a) &lt;span style="font-size:85%;"&gt;VERBOS&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;No relativo aos verbos, non podemos esquecer que o Pretérito Imperfecto (tamén chamado Copretérito) presenta na 1ª persoa plural, é dicir &lt;em&gt;queriamos&lt;/em&gt; (por exemplo: &lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;Queriamos&lt;/em&gt; un iPad para a oficina),&lt;/span&gt; e na 2º persoa plural, &lt;em&gt;queriades&lt;/em&gt; (por exemplo: &lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;Queriades&lt;/em&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;un iPad para a oficina)&lt;/span&gt;, acentuación grave (tamén chamada paroxítona). Polo tanto, o paradigma é: &lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;eu quería, ti querías, el/ela/vostede quería, nós quer&lt;/em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;i&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;amos, vós quer&lt;/em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;i&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;ades, eles/elas/vostedes querían.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Recordade que o Pretérito Perfecto (tamén chamado Pretérito de Indicativo) do verbo &lt;em&gt;facer&lt;/em&gt; é: &lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;eu fixen, ti fixeches, el/ela/vostede fixo, nós fixemos, vós fix&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;stes&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;, eles/elas/vostedes fixeron. &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;A 2ª persoa plural presenta como variante marioritaria &lt;span style="color:#006600;"&gt;-&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;stes&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; que é a solución elixida pola lingua estándar, pero dialectalmente, ou en certas zonas de Galicia, existen tamén as terminacións &lt;span style="font-size:85%;"&gt;-*&lt;em&gt;stedes&lt;/em&gt; (&lt;em&gt;fixéstedes&lt;/em&gt;)&lt;/span&gt; e -*&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;chedes&lt;/em&gt; (&lt;em&gt;fixéchedes&lt;/em&gt;).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;b) PRONOMES&lt;/span&gt; O pronome átono na lingua galega, en principio, sitúase despois do verbo (por exemplo: &lt;span style="font-size:85%;"&gt;Chámo&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;me&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;Moraima&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;), pero hai certas partículas que obrigan á súa anteposición (por exemplo: &lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;Quen&lt;/em&gt; &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;me&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; colleu o lapis?&lt;/span&gt;). Velaquí, de xeito moi resumido, os casos en que o pronome debe colocarse antes do verbo:&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;a) Nos enunciados negativos: &lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;Non&lt;/em&gt; &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;o &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;coñezo&lt;/span&gt;...&lt;/span&gt; b) Na&lt;span style="font-size:100%;"&gt;s oracións interrogativas ou exclamativas introducidas por unha partícula (&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;que, quen, cales, como, cando, onde&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;…): &lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;Quen&lt;/em&gt; &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;o&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; dixo? &lt;em&gt;Canto&lt;/em&gt; &lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;che &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;deu!...&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;c) Con algúns adverbios (&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;aínda, alí, aquí, ata, ben, case, cedo, igual, incluso, mellor, mesmo, quizais, si, tamén, tarde, velaquí, xa&lt;/em&gt; &lt;/span&gt;etc.) e indefinidos (&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;abondo, algo, alguén, ambos, calquera, nada, ninguén, nada, todos&lt;/span&gt;&lt;/em&gt; etc.) situados ao inicio da oración: &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;Velaquí&lt;/em&gt; &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;vos &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;envío este arquivo, &lt;em&gt;Ninguén&lt;/em&gt; &lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;me&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; dixo nada… &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Outros adverbios e loc. adverbiais situados ao comezo da oración non obrigan á anteposición do pronome (&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;hoxe, onte, mañá, pasadomañá, antano, hoxe en día, antes, daquela, entón, seguido, deseguido, ás veces, aos poucos, a miúdo, arriba, debaixo, adiante, detrás, lonxe, preto&lt;/span&gt; &lt;/em&gt;etc.): &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;Mañá&lt;/em&gt; saberei&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;no&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;Ás veces&lt;/em&gt; paréces&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;te&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; ao teu avó... &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;Ademais, dependendo do significado, hai adverbios que obrigan ou non á anteposición do pronome: &lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;Logo&lt;/em&gt; (‘axiña’) &lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;me&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; chamas por teléfono / &lt;em&gt;Logo&lt;/em&gt; (‘despois’) chámas&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;me&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; por teléfono...&lt;/span&gt; d) As oracións subordinadas: &lt;span style="font-size:85%;"&gt;Se &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;o&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; sabes, dimo canto antes...&lt;/span&gt; e) Nas perífrases verbais hai unha certa flexibilidade á hora de colocar o pronome; ben pode acompañar ao verbo auxiliar ben ao auxiliado: &lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;Quére&lt;/em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;lo&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; ter, Queres &lt;em&gt;le&lt;/em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;lo&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;... &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Finalmente, temos que recordar que en certos contextos enfáticos o pronome pode preceder ao verbo: &lt;em&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;O demo &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;te&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; coma! &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;Explicado isto, os carteis que están colgados na cidade olívica deberían dicir: "&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;Queriades&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; un Vigo fermoso e humanizado. E &lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;fixéstelo&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;". &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;Só espero que estes erros non se volvan repetir nun documento de tanta relevancia como é un cartel!&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-8680070811521249647?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/8680070811521249647/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=8680070811521249647' title='4 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/8680070811521249647'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/8680070811521249647'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2011/03/falemos.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-DfNCWWRrbO8/TYyL8UwsrNI/AAAAAAAAAKk/kk4kS3TBhqU/s72-c/Dibujo.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-4359285128536772585</id><published>2011-01-18T16:19:00.005+01:00</published><updated>2011-01-31T19:30:28.273+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;UNHA RECEITA MEDIEVAL PARA CURAR O CÓLERA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Sabemos que o &lt;em&gt;cólera&lt;/em&gt; (con xénero masculino) é unha enfermidade de orixe asiática que debemos diferenciar da cólera (con xénero feminino), que fai referencia a un gran enfado. Precisamente para combat&lt;span style="color:#009900;"&gt;e&lt;/span&gt;r esta enfermidade no ano 1467 un documento custodiado na Catedral de Ourense recolle a seguinte receita que transcribo a continuación tal cal foi publicada no BRAG:&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Receita contra o cólera&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Tomen doce ou quince graos de loureiro secos e sean bien molidos et cercenidos et uueltos con una onza de agua rrosada et outro tanto de vinagre branco et vuelvan con ello doce ou quince gotas de leche de figuera, et si la leche non podieren aver tomen en su lugar dous ou tres leños de la figuera cortados non moy menudos et mezando todo con un palo de figuera, et denlo todo a beber colado al paciente dentro de las seis horas que le diese e cubranlo bien, et si sudare guardente la sudor, et con la gracia de nuestro Señor que el mundo de nada crió será libre et sano el que esto ficiere, enpero se fuero moço de poca edade o hombre que esto ficiere, enpero se fuero moço de poca edade o hombre de poca complesión denle la metad o las dos partes desti.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Como podemos ver, trátase dun documento escrito en galego e en castelán, cousa esperable se pensamos que a partir do séc. XV a lingua galega irá desaparecendo paulatinamente dos textos, tanto en prosa coma en verso.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-4359285128536772585?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/4359285128536772585/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=4359285128536772585' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/4359285128536772585'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/4359285128536772585'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2011/01/unha-receita-medieval-para-curar-o.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-7278755596104885681</id><published>2011-01-04T16:37:00.003+01:00</published><updated>2011-01-04T17:01:36.702+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;UN AGASALLO DE REIS...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Comezamos un novo ano e con el tamén comezamos (sen &lt;span style="color:#009900;"&gt;n&lt;/span&gt;) a colgar novas entradas no blog. Neste caso imos falar dos Cantos de Reis, que son eses cantos destinados aos señores de Oriente, que disque se fomos bos ao longo do ano van ser moi xenerosos &lt;span style="color:#009900;"&gt;connosco &lt;/span&gt;(forma preferente fronte a con nós). Sexa conto ou non, velaquí vos queda unha ligazón para que escoitedes un destes cantares:&lt;br /&gt;-Cantos de Reis (Na Lúa): &lt;a href="http://www.coordinadoraendl.org/nadal2010/recursos/index.php?pax=pax2.php"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;http://www.coordinadoraendl.org/nadal2010/recursos/index.php?pax=pax2.php&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para aqueles que aínda non redactástedes a carta, velaquí tedes un modelo ben xeitoso proposto polo Servizo de Normalización Lingüística da Coruña: &lt;a href="http://snlacorunha.blogaliza.org/files/2009/12/carta_reis.pdf"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;http://snlacorunha.blogaliza.org/files/2009/12/carta_reis.pdf&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;E se aínda non sabedes que agasallo mercar, podedes botarlle un ollo á revista Agasallo: &lt;a href="http://www.agasallo.eu/"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;http://www.agasallo.eu/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Moita sorte!&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-7278755596104885681?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/7278755596104885681/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=7278755596104885681' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/7278755596104885681'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/7278755596104885681'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2011/01/un-agasallo-de-reis.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-235057892641603340</id><published>2010-12-25T13:11:00.003+01:00</published><updated>2010-12-25T13:15:10.558+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;color:#990000;"&gt;BO NADAL A TODOS E A TODAS!!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5554591861006575442" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 117px; CURSOR: hand; HEIGHT: 143px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/TRXf3juSp1I/AAAAAAAAAJk/sdJHgr9bD7A/s320/P37CAV1QZAHCAYNZ7TACAQR8DLCCA4W78D2CA3N9N9HCAFFG4IECA6XLCSZCALNRJDZCAPNCH8MCAI5HTL7CA0CNIQ9CAISK5YZCAMWO6X5CA1Z3KKJCAAXX26VCA32CVQ9CA9OP8VDCARGCAGFCABSMLR2.jpg" border="0" /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-235057892641603340?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/235057892641603340/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=235057892641603340' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/235057892641603340'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/235057892641603340'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2010/12/bo-nadal-todos-e-todas.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/TRXf3juSp1I/AAAAAAAAAJk/sdJHgr9bD7A/s72-c/P37CAV1QZAHCAYNZ7TACAQR8DLCCA4W78D2CA3N9N9HCAFFG4IECA6XLCSZCALNRJDZCAPNCH8MCAI5HTL7CA0CNIQ9CAISK5YZCAMWO6X5CA1Z3KKJCAAXX26VCA32CVQ9CA9OP8VDCARGCAGFCABSMLR2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-7600564059544408792</id><published>2010-12-14T12:10:00.007+01:00</published><updated>2011-01-09T19:01:19.316+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;UN NOVO DICIONARIO: O&lt;em&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;Dicionario de pronuncia da lingua galega&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;A RAG e o ILG acaban de editar recentemente o &lt;em&gt;Dicionario de pronuncia da lingua galega&lt;/em&gt;, da autoría de Xosé Luís Regueira.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;O interese desta obra reside en que recolle a pronuncia de 47.000 voces e permítenos achegarnos ao modelo estándar do galego oral e, cómpre dicir, que non está só dirixido a especialistas na materia, xa que calquera alumno, xornalista ou docente, con certo interese pode manexalo. Ademais resulta moi útil para uso docente a súa introdución, que se pode consultar ou descargar na seguinte ligazón:&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;a)&lt;span style="color:#000000;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://ilg.usc.es/ilgas/novas_publicacions/Dic_pronuncia_intro_2010.pdf"&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#000000;"&gt;http://ilg.usc.es/ilgas/novas_publicacions/Dic_pronuncia_intro_2010.pdf&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Espero que a partir de agora non se vos resista a pronuncia!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5550495430812778258" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 126px; CURSOR: hand; HEIGHT: 175px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/TQdSL8EGPxI/AAAAAAAAAJM/3glmWt-I3L8/s320/221010dicionarioilg_jpg_754827954.jpg" border="0" /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-7600564059544408792?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/7600564059544408792/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=7600564059544408792' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/7600564059544408792'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/7600564059544408792'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2010/12/unha-nova-ferramenta-o-dicionario-de.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/TQdSL8EGPxI/AAAAAAAAAJM/3glmWt-I3L8/s72-c/221010dicionarioilg_jpg_754827954.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-2076291298613382631</id><published>2010-05-23T21:44:00.002+02:00</published><updated>2010-05-23T22:59:06.409+02:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;UNHA NOVA FERRAMENTA: O &lt;em&gt;Manual de documentación administrativa e xurídica&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Dende hai aproximadamente un mes, todos aqueles e aqueles que traballades no ámbito administrativo e xurídico tedes á vosa disposición o &lt;em&gt;Manual de documentación administrativa e xurídica&lt;/em&gt;, publicado pola Secretaria Xeral e pola EGAP, que se pode descargar en .pdf dende &lt;a href="http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/manualxuridico2010.pdf"&gt;http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/manualxuridico2010.pdf&lt;/a&gt;. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;O interese desta obra débese a que recolle modelos de documentos xurídicos e actualiza os tipos de textos administrativos publicados na obra &lt;em&gt;Manual de&lt;/em&gt; doc&lt;em&gt;umentos administrativos.&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Botádelle un ollo que de seguro vos será útil!&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-2076291298613382631?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/2076291298613382631/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=2076291298613382631' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/2076291298613382631'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/2076291298613382631'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2010/05/unha-nova-ferramenta-o-manual-de.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-3383977985946693147</id><published>2010-04-25T00:30:00.002+02:00</published><updated>2010-04-25T01:49:52.727+02:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;UNHA INVITACIÓN...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;O Equipo de Normalización Lingüística da Escola Oficial de Idiomas (EOI) de Ourense convídanos a todos e a todas a asistir, de balde, ao 2º Foro da Lingua. Este ano o foro está centrado nas actividades de expresión oral e para quen estea interesado, velaquí copio o programa:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;Martes 27/04, ás 20.30&lt;/span&gt;:  Pinto de Herbón e Josiño do Viso preséntannos as súas &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;Regueifas.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;Mércores 12/05, ás 20.00&lt;/span&gt;: Posta en escena da obra de teatro “&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;O achado do castro&lt;/span&gt;” de M. Núñez Singala, polo grupo de teatro Marañao.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;Xoves 13/05, ás 18.30&lt;/span&gt;: Carlos Rafael actuará como &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;contacontos&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Espero que participedes!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-3383977985946693147?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/3383977985946693147/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=3383977985946693147' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/3383977985946693147'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/3383977985946693147'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2010/04/unha-invitacion.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-2915941891768408390</id><published>2010-01-07T16:12:00.004+01:00</published><updated>2010-01-07T16:44:52.081+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;BENVIDO 2010!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Sempre que comeza un novo ano non podo evitar recordar cun riso unha carta de felicitación que hai uns cantos anos tiven que &lt;span style="color:#000000;"&gt;corr&lt;span style="color:#006600;"&gt;i&lt;/span&gt;xir (&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;corr&lt;/span&gt;e&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;xir&lt;/span&gt;). &lt;span style="color:#009900;"&gt;O&lt;/span&gt; dito escrito empezaba do seguinte xeito: "Este recén nacido ano..." e ata aquí podo l&lt;span style="color:#009900;"&gt;e&lt;/span&gt;r (*l&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;ee&lt;/span&gt;r). &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;A propósito disto, aproveitaremos para recordar que a frase &lt;em&gt;recén nacido/a, &lt;/em&gt;utilizada frecuentemente para referirse aos seres vivos, considérase un castelanismo en galego. Pero ¿que outras maneiras temos para expresala? Na lingua cotiá normalmente utilizamos "acabado/a de nacer". Por exemplo: &lt;span style="font-size:85%;"&gt;A túa curmá &lt;em&gt;acaba de nacer&lt;/em&gt;/é unha &lt;em&gt;nena acabada de nacer&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;. Con todo, en contextos máis cultos utilízase "neonato/a": &lt;span style="font-size:85%;"&gt;Cando chegues ao hospital busca a sala de &lt;em&gt;neonatos&lt;/em&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Tamén cómpre ter en conta que cando escribimos unha data completa debemos utilizar a preposición &lt;em&gt;de&lt;/em&gt; precedendo ao mes e ao ano: &lt;span style="font-size:85%;"&gt;Vigo, 7 &lt;span style="color:#009900;"&gt;de&lt;/span&gt; xaneiro &lt;span style="color:#009900;"&gt;de&lt;/span&gt; 2010. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Ollo! empregar aquí a preposición &lt;em&gt;do&lt;/em&gt; é un erro (&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;*&lt;/span&gt;do 2010). &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-2915941891768408390?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/2915941891768408390/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=2915941891768408390' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/2915941891768408390'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/2915941891768408390'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2010/01/benvido-2010-sempre-que-comeza-un-novo.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-2793546259666590264</id><published>2009-12-24T01:27:00.005+01:00</published><updated>2009-12-26T23:38:54.341+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;SE NON CANTAMOS...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Deseguido recollemos unha cantiga para xogar cos nenos que copiamos da guía &lt;em&gt;O noso nadal, galego e verde &lt;/em&gt;(&lt;a href="http://www.cxg.org/mediateca/cma/O_noso_Nadal_galego_e_verde_2009.pdf"&gt;http://www.cxg.org/mediateca/cma/O_noso_Nadal_galego_e_verde_2009.pdf&lt;/a&gt;), elaborada pola Consello da Xuventude en que se dá conta de receitas de cociña, roteiros literarios, propostas de agasallos para o Nadal e moitas outras cousas. En concreto estas coplas están seleccionadas polos integrantes de Orella Pendella e velaquí van:&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Unha pega, merga, reborderga&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;gorda, rebirigorda,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;acotobelada e xorda&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;cría pegos, mergos, rebordergos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;gordos, rebirigordos,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;acotobelados e xordos.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;Se non&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; criase pegos mergos,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;rebordergos,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;gordos, rebirigordos,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;acotobelados e xordos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;non sería unha pega merga,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;reborderga,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;gorda, rebirigorda,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;acotobelada e xorda.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;Dado que nestas coplas atopamos &lt;span style="color:#009900;"&gt;se non&lt;/span&gt; imos aproveitar para explicar a diferenza que hai entre grafar &lt;em&gt;senón&lt;/em&gt; e &lt;em&gt;se non&lt;/em&gt;. Vexamos:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="color:#663300;"&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;Senón vs. se non&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="color:#663300;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;senón&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;-introduce unha rectificación: Non é roxo, &lt;em&gt;senón &lt;/em&gt;vermello.&lt;br /&gt;-locución conxuntiva =‘menos que’: Creo que no te vin, &lt;em&gt;senón&lt;/em&gt; que sexa o que di o teu curmán.&lt;br /&gt;-non + verbo + senón: Non é &lt;em&gt;senón&lt;/em&gt; un paspán.&lt;br /&gt;-non só... senón tamén, suma o expresado antes: Non só quedou na rúa, &lt;em&gt;senón&lt;/em&gt; tamén sen coche.&lt;br /&gt;-prep. 'excepto': &lt;em&gt;Senón&lt;/em&gt; Carlos e Gabriela, os outros quedaron na casa.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;se non&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;-conxunción condicional &lt;em&gt;se&lt;/em&gt; + adverbio &lt;em&gt;non&lt;/em&gt;: &lt;em&gt;Se non&lt;/em&gt; estudas vas suspender.&lt;br /&gt;-conxunción comparativa &lt;em&gt;se&lt;/em&gt; + adverbio &lt;em&gt;non&lt;/em&gt;: A ver &lt;em&gt;se non&lt;/em&gt; vos portades tan mal coma onte.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Agora só nos queda reflexionar un pouco, &lt;span style="color:#009900;"&gt;senón&lt;/span&gt; non imos conseguir facer ben a distinción!&lt;/p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-2793546259666590264?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/2793546259666590264/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=2793546259666590264' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/2793546259666590264'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/2793546259666590264'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2009/12/se-non-cantamos.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-9036700071344710896</id><published>2009-12-09T15:49:00.005+01:00</published><updated>2009-12-18T10:56:59.579+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;...DE AUTORIZACIÓNS E PODERES&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Hai un par de semanas un alumno de Boiro quedou sen poder ir a unha excursión porque disque esqueceu a &lt;span style="color:#3333ff;"&gt;autorización&lt;/span&gt; na aula e na súa casa non a puideron asinar. Dende logo, parece que moitas ganas de saír do instituto non tiña!&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;O caso é que unha autorización non deixa de ser un documento non cal se concede permiso a outra persoa para que efectúe ou faga algún trámite: para que retire algo da oficina de Correos, para que nos presente unha determinada documentación, para que vaia a algures, etc. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Todos e todas n&lt;span style="color:#009900;"&gt;ó&lt;/span&gt;s (#&lt;span style="color:#009900;"&gt;nos&lt;/span&gt;) podemos facer unha autorización e maila existir&lt;span style="color:#009900;"&gt;en&lt;/span&gt; modelos nas oficinas das administracións, institutos e outros organismos o documento que redactemos é tan válido coma eses modelos. Velaquí vai unha mostra:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Don/Dona &lt;span style="color:#999999;"&gt;María Cordeiro Ovella,&lt;/span&gt; con DNI &lt;span style="color:#999999;"&gt;88888888I&lt;/span&gt;, &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;e con domicilio en &lt;span style="color:#999999;"&gt;Punta do Monte s/n, 18888, Crecente &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;(Pontevedra)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#999999;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;AUTORIZO a:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Don/Dona &lt;span style="color:#999999;"&gt;Hanané Outeiro Viso&lt;/span&gt;, con DNI &lt;span style="color:#999999;"&gt;77777777K&lt;/span&gt;,&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;a &lt;span style="color:#999999;"&gt;recoller na secretaria do IES Pontelousa o documen-&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;to no cal se acredita que posúo o nivel&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt; Celga IV de &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;Lingua galega.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#333333;"&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;Crecente&lt;/span&gt;, &lt;span style="color:#999999;"&gt;28 &lt;/span&gt;de &lt;span style="color:#999999;"&gt;decembro&lt;/span&gt; de &lt;span style="color:#999999;"&gt;2009&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#333333;"&gt;(Sinatura do autorizante)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#333333;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#333333;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#333333;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Normalmente é preciso achegar unha fotocopia DNI do autorizante e identificarse como autorizado.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;Ollo!&lt;/span&gt; non debemos confundir a autorización cun &lt;span style="color:#3333ff;"&gt;poder notarial&lt;/span&gt;, xa que este último ten valor legal e é delegado por unha persoa física ou xurídica para autorizar ao apoderado a realizar ou executar actos xurídicos ou materiais estipulados no documento público, ben sexa para un trámite específico (por exemplo, compra ou venda dun inmoble) ou ben con carácter xeral.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-9036700071344710896?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/9036700071344710896/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=9036700071344710896' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/9036700071344710896'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/9036700071344710896'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2009/12/blog-post.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-3766392523060415257</id><published>2009-11-21T11:43:00.005+01:00</published><updated>2009-11-21T12:21:28.956+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;É TEMPO DOS E-BOOK&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Disque a estrela deste Nadal van ser os e-books, pero realmente estes novos aparellos serán quen de substituír o libro en papel? Quero pensar que máis ca dunha substitución vaise tratar dunha diferenciación de usos; o máis probable é que as lecturas de pracer se sigan facendo tendo un libro tradicional nas mans e, pola contra, as lecturas de artigos, textos puntuais, descargas de obras se fagan a través do libro electrónico. De todos os xeitos, para os nostálxicos do libro e dos manuscritos, velaquí deixo estas ligazóns da elaboración dun manuscrito medieval con miniaturas e da aparición da imprenta.&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Elaboración dun manuscrito en 3D: &lt;a href="http://www.fitzmuseum.cam.ac.uk/pharos/images/swf/manuscript/manuscript_5a.html"&gt;http://www.fitzmuseum.cam.ac.uk/pharos/images/swf/manuscript/manuscript_5a.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A imprenta: &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=IPg05uCE608&amp;amp;feature=related"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=IPg05uCE608&amp;amp;feature=related&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5406515283881159874" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 118px; CURSOR: hand; HEIGHT: 132px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SwfNAXh07MI/AAAAAAAAAHc/Y6tTLslrb1U/s320/g_04124967.jpg" border="0" /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-3766392523060415257?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/3766392523060415257/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=3766392523060415257' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/3766392523060415257'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/3766392523060415257'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2009/11/son-tempos-dos-e-book-disque-estrela.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SwfNAXh07MI/AAAAAAAAAHc/Y6tTLslrb1U/s72-c/g_04124967.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-298562874204982174</id><published>2009-11-15T12:51:00.007+01:00</published><updated>2009-11-17T11:03:38.068+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;UN TRADUTOR MOI ÚTIL: tradutor automático do Instituto Cervantes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Ás veces a présa pode connosco e precisamos dispoñer dun texto, artigo, páxina web, etc. nunha lingua diferente á lingua na cal está ese escrito. É evidente que ningúen mellor ca un tradutor profesional pode facer este traballo, pero en ocasións cos nosos coñecementos e un pouco de axuda podemos saír do paso.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Quen nos vai axudar? Nesta ocasión ocórreseme que o Tradutor automático do Instituto Cervantes, o cal nos permite traducir páxinas web ou textos dun xeito moi rápido e ofrecéndonos como linguas o catalán, español, francés, galego, inglés e portugués (tamén español-eúscaro), mágoa que non ofreza máis linguas de chegada. Ademais incluso pode ser útil para textos semicientíficos, pero ollo! os resultados das traducións automáticas sempre teñen que ser revisados e ben revisados, que as máquinas (ata o momento) non son persoas e como non teñamos tino podemos dicir cousas ben diferentes das que queremos expresar.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Velaquí queda a ligazón, pero xa sabedes con sentidiño!: &lt;a href="http://oesi.cervantes.es/traduccionAutomatica.html"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;http://oesi.cervantes.es/traduccionAutomatica.html&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-298562874204982174?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/298562874204982174/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=298562874204982174' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/298562874204982174'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/298562874204982174'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2009/11/un-tradutor-moi-util-o-tradutor.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-3081667144274100674</id><published>2009-11-14T15:32:00.006+01:00</published><updated>2009-11-15T12:42:59.155+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;UNHA VOLTA ÁS COMPARACIÓNS! (corrección 3ª parte)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;A &lt;span style="color:#006600;"&gt;pesar&lt;/span&gt; (&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;*&lt;/span&gt;pesar&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;es&lt;/span&gt;) de que comparar nunca é p&lt;span style="color:#006600;"&gt;r&lt;/span&gt;ato de gusto, vémonos na obriga de retomar este tema para explicar a solución a unha das enquisas propostas hai algún tempo. Na oración &lt;em&gt;Teño vacacións de igual xeito &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;*co&lt;/span&gt; resto dos traballadores da empresa&lt;/em&gt; hai un erro, pois debemos ter en conta que&lt;em&gt; co&lt;/em&gt; é unha contracción na cal se unen a preposición &lt;em&gt;con&lt;/em&gt; e o artigo masculino singular &lt;em&gt;o&lt;/em&gt;. Por exemplo, na oración Vou &lt;em&gt;co&lt;/em&gt; teu irmán ao concerto botamos man desta contracción. Con todo, cómpre non confundir o uso de &lt;span style="color:#006600;"&gt;có=ca&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#009900;"&gt;o &lt;/span&gt;co uso de &lt;span style="color:#006600;"&gt;co&lt;/span&gt;. No primeiro caso estamos ante unha contración da conxunción comparativa &lt;em&gt;ca&lt;/em&gt; e mais o artigo masculino singular &lt;em&gt;o, &lt;/em&gt;que podemos facer ou simplemente representar &lt;span style="color:#009900;"&gt;ca o&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Logo desta explicación, a solución da enquisa é a primeira: &lt;em&gt;Teño vacacións de igual xeito &lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;ca o&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; resto dos traballadores da empresa, &lt;/em&gt;pois aquí o que estamos facendo é unha comparación e para isto recorremos á conxunción comparativa &lt;em&gt;ca&lt;/em&gt;, que tamén podería ser subtituída por &lt;em&gt;que&lt;/em&gt;, malia non ser esta a solución que debemos priorizar en galego.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-3081667144274100674?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/3081667144274100674/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=3081667144274100674' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/3081667144274100674'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/3081667144274100674'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2009/11/unha-volta-as-comparacions-correccion-3.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-231464757710756802</id><published>2009-11-03T10:17:00.009+01:00</published><updated>2009-11-03T11:34:09.600+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;UN HALLOWEEN MOI GALEGO: O SAMAÍN!&lt;/span&gt; &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;O día 31 de outubro as rúas dende hai algúns anos énchense de xente disfrazada con adobíos tétricos e amedrantadores que lembran a morte, pero cal é &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;a&lt;/span&gt; &lt;/strong&gt;orixe desta tradición? A verdade é que a celebración do Halloween (ou Noite de bruxas) está moi arraigada entre os anglosaxóns, os cales reintrepretan esta festividade do mundo celta: o Samaín. Esta festa significaba o comezo da estación do inverno e do ano celta e nela producíase un achegamento entre os espírit&lt;span style="color:#009900;"&gt;&lt;strong&gt;o&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;s (non é &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;*&lt;/span&gt;espírit&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;u&lt;/span&gt;s) dos defuntos e os vivos. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;En Galicia dende hai algúns anos son moitos os que recuperan esta tradición e volven aos vellos costumes de &lt;span style="color:#009900;"&gt;&lt;strong&gt;b&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;aleirar cabazas e alumealas con candeas coa finalidade de manteren vivo o lume durante toda a noite. A propósito da cabaza, hai unha lenda que conta que un monxe irlandés chamado Jack era tan cruel e malvado que cando morreu foi ao inferno e alí, como compensación de todos os males que fixo en vida, foi agasallado cun na&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#33cc00;"&gt;b&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;o oco no cal ardía un tizón que, disque, nunca se apagaría. Velaquí unha imaxe dunha cabaza fotografada por Anne Geddes:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5399811328326593154" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 249px; CURSOR: hand; HEIGHT: 177px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/Su_7yy8JaoI/AAAAAAAAAHM/3rODISW95nQ/s320/1843.jpg" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Por suposto, a gastronomía tamén acompaña esta festividade con &lt;span style="color:#009900;"&gt;&lt;strong&gt;ó&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;sos de santo, buñuelos, castañas, etc.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-231464757710756802?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/231464757710756802/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=231464757710756802' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/231464757710756802'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/231464757710756802'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2009/11/un-halloween-moi-galego-o-samain-o-dia.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/Su_7yy8JaoI/AAAAAAAAAHM/3rODISW95nQ/s72-c/1843.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-1046919051412599277</id><published>2009-10-11T21:20:00.004+02:00</published><updated>2009-10-11T22:06:59.411+02:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;UN POUCO DE FRASEOLOXÍA: corrección 2ª parte&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;En dúas das enquisas de hai un tempo aparecían preguntas relativas á fraseoloxía. A primeira delas, "Por riba de mel, filloas" preguntaba cal é o significado que ten e ¡parabéns! aos escasos votantes porque a resposta correcta é a c) Que aos problemas existentes, como son poucos, váiselle engadir algún máis; e... que ninguén se despiste pensando no mel que, efectivamente, por riba de tan magna sobremesa fai relamber os fuciños a calquera.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Noutra das enquisas pedíase o significado de "Auga de agosto, mel e mosto" e agora que estamos en tempo de vendimas e de uvas, c&lt;span style="color:#009900;"&gt;&lt;strong&gt;ó&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;mpre (e non c&lt;span style="color:#009900;"&gt;&lt;strong&gt;o&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;mpre) dicir que a resposta correcta é a b) Cando chove en agosto as uvas fanse doces e engordan. Este refrán ademais vén moi a conto coas colleitas de viño que estamos tendo este ano en Galicia.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Pero sobre o viño prometemos unha entrada en breve!&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-1046919051412599277?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/1046919051412599277/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=1046919051412599277' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/1046919051412599277'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/1046919051412599277'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2009/10/un-pouco-de-fraseoloxia-correccion-2.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-8857044927599813221</id><published>2009-07-15T00:56:00.003+02:00</published><updated>2009-07-15T01:17:53.612+02:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;O VOCABULARIO DE MEDICINA (galego-español-inglés-portugués)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;¿Cal é a denominación de &lt;em&gt;bocio&lt;/em&gt; en inglés americano? ¿Cal é a forma galega correspondente á portuguesa &lt;em&gt;corpete&lt;/em&gt;? &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Para solucionarmos estas dúbidas xa contamos cun novo recurso coordinado polo Servizo de Normalización Lingüística da Universidade de Santiago de Compostela. Trátase do &lt;em&gt;Vocabulario de medicina &lt;/em&gt;que conta con 5.393 entradas en galego e ofrece as súas equivalencias en inglés, portugués, español e, para a área de Anatomía, tamén en latín. Ademais ofrece os termos populares dalgunhas denominacións, algo que sen dúbida vai ser de moita utilidade para que os facultativos coñezan as denominacións máis populares que utilizan os seus pacientes &lt;em&gt;(&lt;span style="font-size:85%;"&gt;calcaño, ollo preguiceiro, garxola, uña en culler, moa do siso...&lt;/span&gt;).&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Este repertorio pode descargarse, de balde, en .pdf na seguinte ligazón: &lt;a href="http://www.usc.es/snl/term/Vocabularios/medicina.pdf"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;http://www.usc.es/snl/term/Vocabularios/medicina.pdf&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Parabéns aos creadores!&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/Sl0LToMyhQI/AAAAAAAAAGc/GLyyu3puocI/s1600-h/objetivo-es-facilitar-tarea-hablar-escribir-medicina-gallego-ensena-forma-esta-titulacion.gif"&gt;&lt;/a&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5358454418029148898" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 228px; CURSOR: hand; HEIGHT: 132px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/Sl0N5yO_-uI/AAAAAAAAAGs/16zF0Lmfm-U/s320/objetivo-es-facilitar-tarea-hablar-escribir-medicina-gallego-ensena-forma-esta-titulacion.gif" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/Sl0LToMyhQI/AAAAAAAAAGc/GLyyu3puocI/s1600-h/objetivo-es-facilitar-tarea-hablar-escribir-medicina-gallego-ensena-forma-esta-titulacion.gif"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-8857044927599813221?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/8857044927599813221/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=8857044927599813221' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/8857044927599813221'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/8857044927599813221'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2009/07/o-vocabulario-de-medicina-galego.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/Sl0N5yO_-uI/AAAAAAAAAGs/16zF0Lmfm-U/s72-c/objetivo-es-facilitar-tarea-hablar-escribir-medicina-gallego-ensena-forma-esta-titulacion.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-4097586614591708440</id><published>2009-07-07T15:01:00.003+02:00</published><updated>2009-07-07T15:23:55.708+02:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;SOLUCIÓN DE ENQUISAS: 1ª parte&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Para todos aqueles votantes (e non &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;b&lt;/span&gt;otantes) da enquisa relacionada coa praia, teño que comunicarvos que andades un pouco desencamiñados. Só o 33% soubéstedes resolver o enigma ao marcardes como correcta a segunda opción: &lt;em&gt;Vou &lt;span style="color:#009900;"&gt;cara á&lt;/span&gt; praia. &lt;/em&gt;Parabéns pola vosa elección!&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Non esquezades que en galego &lt;em&gt;cara a&lt;/em&gt; é unha locución preposicional, é dicir, &lt;em&gt;cara&lt;/em&gt; e &lt;em&gt;a&lt;/em&gt; forman un matrimonio inseparable que non se pode separar baixo ningún concepto. De aí que a opción *&lt;em&gt;Vou cara a praia&lt;/em&gt; sexa incorrecta, pois prescinde da preposición. Tamén é incorrecta a construción &lt;em&gt;*Vou &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;cara a a&lt;/span&gt; praia,&lt;/em&gt; debido a que a lingua galega contempla a contracción da preposición &lt;em&gt;a&lt;/em&gt; e mais o artigo feminino singular &lt;em&gt;a&lt;/em&gt; (=á). &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;E falando de praias (e non &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;*&lt;/span&gt;plaias), velaí un par de imaxes das illas Cíes:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5355706269306316194" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 463px; CURSOR: hand; HEIGHT: 123px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SlNKeedV5aI/AAAAAAAAAGU/mNyWh3X9ygI/s320/p_vigoenfotos_6140c.jpg" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5355706037284332562" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 470px; CURSOR: hand; HEIGHT: 109px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SlNKQ-G_ZBI/AAAAAAAAAGM/eN30AoZ8Z4Q/s320/p_vigoenfotos_8262m.jpg" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-4097586614591708440?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/4097586614591708440/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=4097586614591708440' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/4097586614591708440'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/4097586614591708440'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2009/07/blog-post.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SlNKeedV5aI/AAAAAAAAAGU/mNyWh3X9ygI/s72-c/p_vigoenfotos_6140c.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-8317976866766302445</id><published>2009-07-07T10:52:00.008+02:00</published><updated>2009-07-07T15:27:22.172+02:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;LA FURA DELS BAUS EN RIBADAVIA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;O venres 17 de xullo actuará a compañía catalá &lt;em&gt;La Bura dels Baus&lt;/em&gt; dentro da Mostra Internacional de Teatro de Ribadavia. O espectáculo chamado "Splash", feito para a mostra, poderase ver ás 23:00h ao módico prezo de 5 ou 7 euros.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Por suposto, varias compañías galegas e outras de fóra de Galicia protagonizarán a dita mostra.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Máis información en: &lt;a href="http://mitribadavia.com/actualidade/"&gt;http://mitribadavia.com/actualidade/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5355640212616205042" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 137px; CURSOR: hand; HEIGHT: 320px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SlMOZeHJUvI/AAAAAAAAAGE/186spKCgClk/s320/left_gl.png" border="0" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-8317976866766302445?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/8317976866766302445/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=8317976866766302445' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/8317976866766302445'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/8317976866766302445'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2009/07/la-fura-dels-baus-en-ribadavia-o-venres.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SlMOZeHJUvI/AAAAAAAAAGE/186spKCgClk/s72-c/left_gl.png' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-3066876643609884848</id><published>2009-04-12T00:55:00.003+02:00</published><updated>2009-04-12T19:58:57.833+02:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;EU ENGULO, TI ENG&lt;span style="color:#009900;"&gt;&lt;strong&gt;O&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;LES, EL ENG&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;O&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;LE...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Logo destes días de Pascua, comezaremos a semana falando de cociña e, para iso, imos (e non *vamos) recomendar un par de programas da CRTVG:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;a) &lt;em&gt;Larpeiros:&lt;/em&gt; &lt;a href="http://www.crtvg.es/reproductor/inicio.asp?canal=tele&amp;amp;hora=12/04/2009"&gt;http://www.crtvg.es/reproductor/inicio.asp?canal=tele&amp;amp;hora=12/04/2009&lt;/a&gt; 21:57:20&amp;amp;fecha=22/10/2008&amp;amp;arquivo=1&amp;amp;programa=LARPEIROS&amp;amp;id_programa=431&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;b) &lt;em&gt;Cociña para todos:&lt;/em&gt; &lt;a href="http://www.crtvg.es/reproductor/inicio.asp?canal=tele&amp;amp;hora=12/04/2009"&gt;http://www.crtvg.es/reproductor/inicio.asp?canal=tele&amp;amp;hora=12/04/2009&lt;/a&gt; 12:12:45&amp;amp;fecha=24/10/2008&amp;amp;arquivo=1&amp;amp;programa=COCIÑA PARA TODOS&amp;amp;id_programa=393&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;A ver quen lambe antes os fociños!&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-3066876643609884848?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/3066876643609884848/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=3066876643609884848' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/3066876643609884848'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/3066876643609884848'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2009/04/eu-engulo-ti-eng-o-les-el-eng-o-le.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-6237222615840740660</id><published>2009-03-06T00:09:00.005+01:00</published><updated>2009-03-11T23:06:51.169+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;DE PROFESIÓN, NOTARIO ou NOTARIA!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;A modo de curiosidade, contareivos que a figura dos notarios naceu na Idade Media (c. 1180) cando a tarefa dos escribáns non era suficiente debido a que non tiñan coñecementos abondos para asentar as notas nos rexistros. Así aparece unha nova profesión que cada vez está máis presente nas nosas vidas ben sexa polas series televisivas ben por traballarmos no ámbito xurídico-administrativo ou ben porque precisamos dos seus servizos.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Pero ¿podemos facer un contrato de arrendamento en galego? ¿e escribir un testamento? DOU FE de que é posible. Agora as notarías teñen os medios para poder ofrecernos calquera documento notarial en lingua galega pero ¡por se alguén ten dúbidas! velaquí vai o &lt;em&gt;Formulario notarial, &lt;/em&gt;da autoría de Victorino Gutiérrez Aller. Nel están recollidos modelos dos documentos notariais máis representativos: &lt;a href="http://www.cirp.es/pls/bdox/inv.pub_detalle2?p_id=40"&gt;http://www.cirp.es/pls/bdox/inv.pub_detalle2?p_id=40&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;Ollo! &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;é anterior ao 2003 e ademais presenta erros no peche do documento ao usar as preposicións. Ex. *&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;En &lt;/span&gt;Pontevedra, *&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;a&lt;/span&gt; 6 de marzo de 2009&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-6237222615840740660?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/6237222615840740660/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=6237222615840740660' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/6237222615840740660'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/6237222615840740660'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2009/03/de-profesion-notario-ou-notaria-modo-de.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-5551227373528375052</id><published>2009-02-21T16:53:00.004+01:00</published><updated>2009-02-22T19:24:39.566+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;E COMO ESTAMOS NO ENTROIDO... IMOS COAS FILLOAS!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SaAlaqvc4fI/AAAAAAAAAD4/yUO6f7ais54/s1600-h/200px-Torre-filloas.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SaAlaqvc4fI/AAAAAAAAAD4/yUO6f7ais54/s1600-h/200px-Torre-filloas.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SaAlaqvc4fI/AAAAAAAAAD4/yUO6f7ais54/s1600-h/200px-Torre-filloas.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5305281501122585074" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 166px; CURSOR: hand; HEIGHT: 126px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SaAlaqvc4fI/AAAAAAAAAD4/yUO6f7ais54/s320/200px-Torre-filloas.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SaAlaqvc4fI/AAAAAAAAAD4/yUO6f7ais54/s1600-h/200px-Torre-filloas.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Parabéns aos votantes da enquisa xa que, como ben apuntades, a expresión &lt;em&gt;Por riba de mel, filloas&lt;/em&gt; correspóndese coa terceira opción proposta: que aos problemas existentes, como son poucos váiselles engadir algún máis.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Dado que estamos en plena época de excesos gastronómicos, non sei se coñecedes un prato que dende hai uns anos se homenaxea no Concello de Cercedo, trátase da &lt;em&gt;vincha&lt;/em&gt; (tamén chamada bandullo ou tripón doce), que parece ser parenta dos tan afamados botelo e androlla. Velaquí vai unha receita extraída da obra &lt;em&gt;A cociña de Antroido e San Xoán:&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Ingredientes&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;1 barra de pan do día anterior&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;1 litro de leite&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;1 taza de azucre&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;6 ovos&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;100 gramos de améndoas&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;50 gramos de pasas de corinto&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;2 culleradas de manteiga&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;canela en po&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Preparación&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Partir o pan en anacos pequenos, ata encher dous tazóns. &lt;span style="color:#009900;"&gt;Á parte&lt;/span&gt; (atención a esta locución) quentar lixeiramente o leite e mesturalo co azucre, botando esta mestura sobre o pan e deixar repousar uns minutos ata que estea ben enchoupado en leite, momento en que, cun garfo, mesturaremos ben ata obter unha pasta.&lt;br /&gt;Deseguido agregar as améndoas xa reladas ou picadas e as uvas pasas, que se puxeron a remollo nun vaso de auga un pouco antes. Poñer tamén unha cullerada de manteiga e canela ao gusto, mesturando todos estos ingredientes.&lt;br /&gt;Nunha cazola &lt;span style="color:#009900;"&gt;á parte&lt;/span&gt; bater os ovos e despois agregalos á mestura anterior e remexer ata obter unha masa homoxénea, que se bota nun molde engraxado co resto da manteiga. Podemos empregar unha flaneira ou un molde de pudin.&lt;br /&gt;Cocer no forno ata que estea callado, o que comprobaremos atravesando o bandullo cun espeto metálico. Se sae ben limpo a cocción está rematada.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;A receita tradicional troca o molde por unha vexiga de porco!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-5551227373528375052?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/5551227373528375052/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=5551227373528375052' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/5551227373528375052'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/5551227373528375052'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2009/02/e-como-estamos-no-entroido.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SaAlaqvc4fI/AAAAAAAAAD4/yUO6f7ais54/s72-c/200px-Torre-filloas.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-1234837087713067272</id><published>2009-02-15T20:28:00.013+01:00</published><updated>2009-02-18T23:39:22.593+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;VELAQUÍ VAI UNHA INVITACIÓN... O FORO DA LINGUA!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Quen lembra a estrutura do documento denominado &lt;em&gt;invitación&lt;/em&gt;? Tranquilidade que isto non é un exame.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5303110077127911682" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 227px; CURSOR: hand; HEIGHT: 320px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SZhuhKAA6QI/AAAAAAAAADw/1N4fHC16Rco/s320/cartelforo2%5B1%5D.bmp" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Trátase dun convite que nos fai o Equipo de Normalización Lingüística (ENL) da EOI de Ourense, que en breve organizará un ciclo de relatorios baixo o título &lt;em&gt;O foro da lingua, pasado, presente e... futuro? &lt;/em&gt;e cuxo programa se recolle a continuación:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;04/03/2009 (mércores), ás 20:00h: "A normalización lingüística en Galicia: simplificacións e prexuízos" por Manuel Núñez Singala&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;10/03/2009 (martes), ás 18:00h: "Chíscalle un ollo ó galego medieval" por Raquel Rodríguez -unha servidora&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;25/03/2009 (mércores), ás 20:00h: "A estratégia reintegracionista" por Valentín R. Fagim&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;30/03/2009 (luns), ás 19:00h: "O galego en Europa" por Camilo Nogueira&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;A entrada é libre e de seguro que poderedes coñecer algunha cousiña curiosa sobre a lingua.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;A ver quen se apunta?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-1234837087713067272?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/1234837087713067272/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=1234837087713067272' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/1234837087713067272'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/1234837087713067272'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2009/02/velaqui-vai-unha-invitacion.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SZhuhKAA6QI/AAAAAAAAADw/1N4fHC16Rco/s72-c/cartelforo2%5B1%5D.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-1999943662051469514</id><published>2009-02-05T19:27:00.002+01:00</published><updated>2009-02-05T23:42:33.078+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;CAL É O RESULTADO DA ENQUISA?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Menos mal que non había cartos por medio! xa que a meirande parte dos votantes apostátedes por unha resposta errónea. Lembrade que &lt;em&gt;aparte&lt;/em&gt; é un substantivo que fai refencia ao diálogo que os actores dirixen ao espectator nun teatro e &lt;em&gt;a parte,&lt;/em&gt; con esta ortografía, existe en galego exclusivamente na locución &lt;em&gt;de parte a parte. &lt;/em&gt;Polo tanto a oración correcta é: Achégalle ao informe un anexo &lt;span style="color:#009900;"&gt;á parte&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Non esquezades esta forma tan cotiá!&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-1999943662051469514?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/1999943662051469514/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=1999943662051469514' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/1999943662051469514'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/1999943662051469514'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2009/02/cal-e-o-resultado-da-enquisa-menos-mal.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-6296428168876079352</id><published>2009-01-26T23:47:00.005+01:00</published><updated>2009-01-26T23:54:22.708+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;CURSOS PREPARATORIOS DOS CELGA E CONVOCATORIAS PARA O 2009&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Na orde &lt;a href="http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/convoc_09_cursosprep_celga_eoi.pdf"&gt;http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/convoc_09_cursosprep_celga_eoi.pdf&lt;/a&gt; podedes consultar a convocatoria dos cursos preparatorios ás probas para acadar os certificados de lingua galega, Celga.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E... as ditas probas xa están convocadas para &lt;span style="color:#006600;"&gt;m&lt;/span&gt;aio e &lt;span style="color:#006600;"&gt;n&lt;/span&gt;ovembro de 2009! Velaquí a referencia&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/Convocatoria_Probas_Celga_2009.pdf"&gt;http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/Convocatoria_Probas_Celga_2009.pdf&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ánimo e a conseguirdes o Celga IV!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-6296428168876079352?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/6296428168876079352/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=6296428168876079352' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/6296428168876079352'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/6296428168876079352'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2009/01/cursos-preparatorios-dos-celga-nas-eoi.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-7104427681319187981</id><published>2009-01-21T15:59:00.008+01:00</published><updated>2009-02-22T19:26:31.174+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;FAGAMOS COMPARACIÓNS.... (dedicado -e non *adicado- ao grupo Avanzado II)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5293773085712055010" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 118px; CURSOR: hand; HEIGHT: 116px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SXdCkudj-uI/AAAAAAAAADg/uQ49HfaTAY0/s320/IMG_0187.JPG" border="0" /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5293773958531116114" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 129px; CURSOR: hand; HEIGHT: 95px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SXdDXh917FI/AAAAAAAAADo/oC_6dNM0dk4/s320/IMG_0188.JPG" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Disque as comparacións son odiosas, pero malia iso temos que saber construír estruturas comparativas coa conxunción &lt;em&gt;ca. &lt;/em&gt;Ah! e ollo con confundirdes a conx. comparativa &lt;em&gt;ca&lt;/em&gt; &lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;(Na primeira imaxe as rosas vense menos &lt;strong&gt;ca&lt;/strong&gt; na segunda)&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;coa contracción &lt;em&gt;coa&lt;/em&gt; -con+as-&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;(&lt;strong&gt;Coas&lt;/strong&gt; imaxes imos alegrar a vista).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;a) Temos que ter en conta que esta conxunción comparativa pode aparecer acompañada da preposición &lt;em&gt;a, &lt;/em&gt;na secuencia &lt;strong&gt;ca a&lt;/strong&gt;: &lt;span style="font-size:85%;"&gt;Teño máis flores &lt;strong&gt;ca a&lt;/strong&gt; ti.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;b) Tamén pode ir seguida do artigo determinado &lt;em&gt;o&lt;/em&gt; ou &lt;em&gt;a&lt;/em&gt;, dando lugar a &lt;strong&gt;ca o=có&lt;/strong&gt; ou &lt;strong&gt;ca a=cá&lt;/strong&gt;: &lt;span style="font-size:85%;"&gt;Teño máis flores &lt;strong&gt;ca o /có&lt;/strong&gt; floristeiro ou Teño máis flores &lt;strong&gt;ca a/cá&lt;/strong&gt; floristeira.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;c) Ademais, a conxunción pode ir seguida dunha preposición e dun artigo: &lt;strong&gt;ca á&lt;/strong&gt;. Vexamos un exemplo: &lt;span style="font-size:85%;"&gt;Con estes agasallos, prefiro ir a Ourense &lt;strong&gt;ca á&lt;/strong&gt; outra provincia.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Ánimo e a comparar!&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-7104427681319187981?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/7104427681319187981/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=7104427681319187981' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/7104427681319187981'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/7104427681319187981'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2009/01/fagamos-comparacins.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SXdCkudj-uI/AAAAAAAAADg/uQ49HfaTAY0/s72-c/IMG_0187.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-4481677748357629931</id><published>2009-01-16T14:16:00.002+01:00</published><updated>2009-01-16T15:42:44.111+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;OUTRO MANUAL PARA ESTUDARMOS A LINGUAXE ADMINISTRATIVA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Para que non vos esquezades dos trazos máis característicos da linguaxe administrativa, convídovos a que consultedes o &lt;em&gt;Curso de actualización da lingua e linguaxe administrativa galega, &lt;/em&gt;obra coordinada por Nel Vidal (2006): &lt;a href="http://fedella.files.wordpress.com/2007/10/material_curso_egap.pdf"&gt;http://fedella.files.wordpress.com/2007/10/material_curso_egap.pdf&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Ollo con imprimir ao chou, que ten case 300 páxs./pp.!&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-4481677748357629931?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/4481677748357629931/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=4481677748357629931' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/4481677748357629931'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/4481677748357629931'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2009/01/outro-manual-para-estudarmos-linguaxe.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-3573541003661904161</id><published>2009-01-14T22:13:00.005+01:00</published><updated>2009-01-14T22:53:32.557+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;E LOGO... CAL É A OPCIÓN CORRECTA DAS ENQUISAS?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a) Na oración &lt;em&gt;Ao non haber circunstancia&lt;/em&gt; *&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;algunha&lt;/span&gt; &lt;em&gt;que poida afectar á execución das obras&lt;/em&gt; hai un erro; lembrade que o uso de &lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;em&gt;algún&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; para resaltar unha dobre negación non é correcto en galego, pois ao existir xa unha negación debemos empregar a forma &lt;em&gt;ningún&lt;/em&gt;. Non esquezades que dúas negacións en galego non se anulan. Vexamos: negación (non)+negación (ningún)=negación.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;A solución, moi acertada por vós, é a 3ª opción da enquisa. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Aí vai: &lt;em&gt;Ao non haber circunstancia &lt;/em&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;ningunha&lt;/span&gt;&lt;em&gt; que poida afectar á execución das obras.&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Parabéns para os participantes!&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;b) Na segunda enquisa hai un empate. Imos ver que pasou aquí! &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;A oración &lt;em&gt;Teño vacacións de igual xeito&lt;/em&gt; *&lt;span style="color:#990000;"&gt;co&lt;/span&gt; &lt;em&gt;resto dos traballadores da empresa&lt;/em&gt; é incorrecta debido a que &lt;em&gt;co&lt;/em&gt; é unha contracción da conxunción &lt;em&gt;con&lt;/em&gt; e do artigo (determinado e masculino) &lt;em&gt;o. &lt;/em&gt;Polo tanto, aquí hai unha confusión entre a conxunción comparativa &lt;em&gt;ca&lt;/em&gt; e a contracción &lt;em&gt;co; &lt;/em&gt;a forma correcta é a conxunción &lt;em&gt;ca&lt;/em&gt; acompañada do artigo &lt;em&gt;o &lt;/em&gt;= ca o/có. Aínda que está é a conxunción preferente, tamén podemos empregar &lt;em&gt;que&lt;/em&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Aí vai: &lt;em&gt;Teño vacacións de igual xeito&lt;/em&gt; &lt;span style="color:#006600;"&gt;ca o/có/ que o&lt;/span&gt; &lt;em&gt;resto dos traballadores da empresa&lt;/em&gt;. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;EN PRÓXIMOS CAPÍTULOS MÁIS SOBRE O &lt;em&gt;CA&lt;/em&gt;...&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-3573541003661904161?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/3573541003661904161/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=3573541003661904161' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/3573541003661904161'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/3573541003661904161'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2009/01/e-logo.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-1952164662472976081</id><published>2009-01-09T16:08:00.004+01:00</published><updated>2009-01-09T16:14:18.126+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;OUTRO MANUAL DE IMAXE CORPORATIVA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Como xa sabemos, os diversos organismos e institucións contan con manuais de imaxe corporativa nos cales se regulan as cores dos logos, o tipo de papel que se debe empregar, etc. Para aqueles/as que teñades curiosidade velaquí vai o &lt;em&gt;Manual de imaxe corporativa e identidade visual&lt;/em&gt; do &lt;span style="color:#3333ff;"&gt;S&lt;/span&gt;ervizo &lt;span style="color:#3366ff;"&gt;P&lt;/span&gt;úblico de &lt;span style="color:#3333ff;"&gt;E&lt;/span&gt;mprego de &lt;span style="color:#3333ff;"&gt;G&lt;/span&gt;alicia:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://emprego.xunta.es/portalS/pdf/ManualImagenSPE.pdf"&gt;http://emprego.xunta.es/portalS/pdf/ManualImagenSPE.pdf&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;¡Que o aproveitedes (non *disfrutedes)!&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-1952164662472976081?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/1952164662472976081/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=1952164662472976081' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/1952164662472976081'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/1952164662472976081'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2009/01/outro-manual-de-imaxe-corporativa-como.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-2753241775167452461</id><published>2009-01-03T16:46:00.004+01:00</published><updated>2009-01-03T17:41:21.116+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;...E PARA FACER&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;MOS&lt;/span&gt; (infinitivo conxugado) MEMORIA...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;a) Non esquezades que as palabras derivadas da forma latina SCRIPTU(M) en galego perden o -p-: &lt;em&gt;inscrición, descrición, adscrición, subscrición&lt;/em&gt;, etc.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;b) En galego *&lt;em&gt;ubicar&lt;/em&gt; e derivados son castelanismos, polo tanto debemos utilizar: &lt;em&gt;situar, localizar...&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;c) &lt;em&gt;Aportar&lt;/em&gt; en galego é sinónimo de chegar a porto unha embarcación, así que no canto de *aportar un documento debemos escribir &lt;em&gt;achegar un documento.&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;d) *Cincoenta é incorrecto, a forma correcta é &lt;em&gt;cincuenta.&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;e) *Derribo e *pago son castelanismos, deben ser substituídos por &lt;em&gt;derrubamento&lt;/em&gt; e &lt;em&gt;pagamento.&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;f) *Según é un castelanismo e a forma galega estándar é &lt;em&gt;segundo.&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;g) No olvidedes poñerlle o artigo ao adxectivo &lt;em&gt;dito, dita&lt;/em&gt;: *Que dito proxecto... debe ser substituído por &lt;em&gt;Que o dito proxecto...&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;h) *infraestructuras, *construcción e *estructuras, entre outras palabras, en galego reducen o grupo culto: &lt;em&gt;infraestruturas, construción, estruturas.&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;i) A locución do castelán *a los efectos en galego é &lt;em&gt;para os efectos&lt;/em&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;em&gt;j)&lt;/em&gt; Non vos acordades!, os cargos en galego grafámolos sempre con minúscula: o xefe, o director, o subalterno...&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;k)&lt;em&gt; *&lt;/em&gt;Lei 30/2007 de 30 de outubro de Contratos do Sector Público ten que ser corrixida por Lei 30/2007 d&lt;span style="color:#000099;"&gt;o&lt;/span&gt; 30 de outubro de &lt;span style="color:#000099;"&gt;c&lt;/span&gt;ontratos do &lt;span style="color:#000099;"&gt;s&lt;/span&gt;ector &lt;span style="color:#000099;"&gt;p&lt;/span&gt;úblico&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;l) Non esquezades evitar o galicismo formado por un substantivo+a+infinitivo: *contía a reintegrar ou *cantidade a reintegrar deben ser substituídas por &lt;em&gt;contía que hai que reintegrar/que se vai reintegrar, cantidade que hai que reintegrar, que se vai reintegrar... &lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-2753241775167452461?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/2753241775167452461/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=2753241775167452461' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/2753241775167452461'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/2753241775167452461'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2009/01/blog-post.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-766223753576534962</id><published>2009-01-03T16:21:00.004+01:00</published><updated>2009-01-03T16:46:01.175+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;EMPEZAMOS O 2009!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Como xa estamos nun novo ano e non debemos deixar de aprender (# enseñar) cousas, velaquí un manual editado polo Servizo de Normalización Lingüística da Universidade da Coruña.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Trátase da &lt;em&gt;Síntese gramatical, &lt;/em&gt;elaborada por Xesús Mosquera e Sara Pino, que recolle de xeito claro e ameno os contidos da gramática da lingua galega. Publicada no ano 2008 é moi apta para todos os públicos: &lt;a href="http://www.udc.es/snl/documentospdf/Sintese_gramatical.pdf"&gt;http://www.udc.es/snl/documentospdf/Sintese_gramatical.pdf&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Unha ferramenta que solucionará moitas das dúbidas que nos xorden acotío.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-766223753576534962?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/766223753576534962/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=766223753576534962' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/766223753576534962'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/766223753576534962'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2009/01/empezamos-o-2009-como-xa-estamos-un.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-1240051629559219645</id><published>2008-12-19T10:01:00.004+01:00</published><updated>2008-12-19T10:09:28.295+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;UN PAPÁ NOEL DE NOSO&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SUtkkrTocsI/AAAAAAAAACQ/YJUCQdH8zso/s1600-h/apalpador.jpg"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Para todos e todas os que non coñezadas ao Papá Noel máis montañés de Galicia, o Apalpador, velaquí vos vai unha nova publicada no xornal &lt;em&gt;La Voz de Galicia&lt;/em&gt;: &lt;a href="http://www.lavozdegalicia.com/lemos/2008/12/03/0003_7364616.htm"&gt;http://www.lavozdegalicia.com/lemos/2008/12/03/0003_7364616.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SUtkkrTocsI/AAAAAAAAACQ/YJUCQdH8zso/s1600-h/apalpador.jpg"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SUtkkrTocsI/AAAAAAAAACQ/YJUCQdH8zso/s1600-h/apalpador.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SUtkkrTocsI/AAAAAAAAACQ/YJUCQdH8zso/s1600-h/apalpador.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SUtkkrTocsI/AAAAAAAAACQ/YJUCQdH8zso/s1600-h/apalpador.jpg"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;¿Será quen de substituír dentro duns anos ao Papá Noel tradicional?&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SUtkkrTocsI/AAAAAAAAACQ/YJUCQdH8zso/s1600-h/apalpador.jpg"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SUtkkrTocsI/AAAAAAAAACQ/YJUCQdH8zso/s1600-h/apalpador.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5281425569285173954" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 126px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SUtkkrTocsI/AAAAAAAAACQ/YJUCQdH8zso/s200/apalpador.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SUtkkrTocsI/AAAAAAAAACQ/YJUCQdH8zso/s1600-h/apalpador.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-1240051629559219645?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/1240051629559219645/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=1240051629559219645' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/1240051629559219645'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/1240051629559219645'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/12/un-pap-noel-de-noso-para-todos-e-todas.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/SUtkkrTocsI/AAAAAAAAACQ/YJUCQdH8zso/s72-c/apalpador.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-4936619711336944927</id><published>2008-12-16T23:09:00.003+01:00</published><updated>2008-12-16T23:13:11.970+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;SEICA A UNIVERSIDADE DE VIGO XA TEN NOVO LOGO&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;¿Lembrades o concurso que convocou a Universidade de Vigo para buscar un logo funcional, claro e moderno que a identificase? Pois logo de estudar máis de 600 propostas, velaquí tedes os dous gañadores: &lt;a href="http://imaxe.uvigo.es/"&gt;http://imaxe.uvigo.es/&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;¡E a ti cal che gusta máis!&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-4936619711336944927?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/4936619711336944927/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=4936619711336944927' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/4936619711336944927'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/4936619711336944927'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/12/seica-universidade-de-vigo-xa-ten-novo.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-8805107101286278287</id><published>2008-12-16T22:54:00.002+01:00</published><updated>2008-12-16T23:03:07.024+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;A EUROPA DAS LINGUAS&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Para sabermos cantas linguas se falan en Europa e cantos falantes as empregan habitualmente botarémoslle unha ollada á información recollida no proxecto LOIA do Consello da Cultura Galega: &lt;a href="http://www.consellodacultura.org/arquivos/cdsg/loia/mapas.php?idioma=1"&gt;http://www.consellodacultura.org/arquivos/cdsg/loia/mapas.php?idioma=1&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Sobre a historia da lingua galega a súa situación actual temos datos na seguinte ligazón:&lt;a href="http://www.galego.org/historia1.html"&gt;http://www.galego.org/historia1.html&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Lembrade que as cuestións relativas ás linguas e á súa proxección na sociedade pertencen ao campo de estudo dunha disciplina (e non *asignatura) denominada sociolingüística. Quen queira afondar algo máis nesta materia que lle bote un ollo á &lt;em&gt;Guía da sociolingüística, sexual,&lt;/em&gt; de Séchu Sende &lt;a href="http://docs.google.com/View?docid=ddd9gfr3_1f24rbqfb"&gt;http://docs.google.com/View?docid=ddd9gfr3_1f24rbqfb&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-8805107101286278287?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/8805107101286278287/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=8805107101286278287' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/8805107101286278287'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/8805107101286278287'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/12/europa-das-linguas-para-sabermos-cantas.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-1650119838135903241</id><published>2008-12-16T22:08:00.004+01:00</published><updated>2008-12-17T11:40:20.256+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;A QUEN NON QUER CALDO, A CUNCA CHEA! &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Esta expresión é unha frase feita que todos coñecemos, pero ¿que podemos facer cando escoitamos fraseoloxía que non empregamos e, polo tanto, non entedemos? ¿como dicimos (e non *d&lt;span style="color:#000000;"&gt;e&lt;/span&gt;cimos) en galego &lt;em&gt;de tal palo tal astilla &lt;/em&gt;ou &lt;em&gt;cada palo que aguante su vela&lt;/em&gt;?&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Pois, témolo fácil se consultamos: &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;a) as &lt;em&gt;Achegas a un dicionario de refráns galego-castelán, castelán-galego: &lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/cfg03.pdf"&gt;http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/cfg03.pdf&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;b) o &lt;em&gt;Refraneiro galego de Chivite: &lt;/em&gt;&lt;a href="http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/refraneirogalegoTaboadaCh.pdf"&gt;http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/refraneirogalegoTaboadaCh.pdf&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/cfg03.pdf"&gt;ga/arquivos/cfg03.pdf&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-1650119838135903241?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/1650119838135903241/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=1650119838135903241' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/1650119838135903241'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/1650119838135903241'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/12/quen-non-quer-caldo-cunha-chea-esta.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-8724932074152303804</id><published>2008-12-12T10:20:00.003+01:00</published><updated>2009-01-05T17:04:03.660+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;AS NOSAS FERRAMENTAS INFORMÁTICAS&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Hoxe en día podemos descargar de balde o programa Office 2003 e o OpenOffice en galego; pero, ademais compoñer partituras empregando a nosa lingua, empregar o Linux, aplicacións para Mac, utilizar programas de protección de datos, editar e crear imaxes, xestionar blogs, etc. tamén se pode facer en lingua galega. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Botádelle un ollo! en &lt;a href="http://www.xunta.es/linguagalega/o_galego_nas_novas_tecnoloxias"&gt;http://www.xunta.es/linguagalega/o_galego_nas_novas_tecnoloxias&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Ademais podemos utilizar, de balde, os &lt;strong&gt;correctores&lt;/strong&gt;:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;1 Esgal (castelán-galego, francés-galego e catalán- galego): &lt;a href="http://www.xunta.es/tradutor-/"&gt;http://www.xunta.es/tradutor-/&lt;/a&gt;&lt;a href="http://tradutor.xunta.es/dts/"&gt;http://tradutor.xunta.es/dts/&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;2 OpenTrad (tradución bidireccional castelán-galego e galego-portugués e galego-inglés): &lt;a href="http://opentrad.imaxin.com/"&gt;http://opentrad.imaxin.com/&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;E que vai corrixir os nosos textos?&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;Velaquí unha listaxe de &lt;strong&gt;correctores&lt;/strong&gt; que vos van sacar de máis dun apuro:&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;1 OrtoGal (corr&lt;span style="color:#33cc00;"&gt;i&lt;/span&gt;xe en liña): &lt;a href="http://sli.uvigo.es/corrector/"&gt;http://sli.uvigo.es/corrector/&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;2 Golfiño: &lt;a href="http://wiki.mancomun.org/index.php/Golfi%C3%B1o._Corrector_gramatical_para_OpenOffice.org"&gt;http://wiki.mancomun.org/index.php/Golfi%C3%B1o._Corrector_gramatical_para_OpenOffice.org&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;3 Corrector2mil3: &lt;a href="http://www.imaxin.com/corrector2mil3.asp"&gt;http://www.imaxin.com/corrector2mil3.asp&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-8724932074152303804?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/8724932074152303804/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=8724932074152303804' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/8724932074152303804'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/8724932074152303804'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/12/as-nosas-ferramentas-informticas-hoxe.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-1013028104387739453</id><published>2008-12-09T00:58:00.003+01:00</published><updated>2008-12-09T02:03:33.078+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;¿IMOS AO CINE?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;E agora que empezan a arrefríarse as orellas pola rúa que mellor sitio ca o (ou có) cine para resgardarse. Este Nadal os máis pequenos poderán ver na carteleira &lt;em&gt;A hora dos agasallos&lt;/em&gt;, unha historia de animación baixo a dirección de Gorka Sesma que trata sobre o reparto dos agasallos o día de Noiteboa.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Botádelle un ollo &lt;a href="http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/horadosagasallos_Dossier.pdf"&gt;http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/horadosagasallos_Dossier.pdf&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-1013028104387739453?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/1013028104387739453/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=1013028104387739453' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/1013028104387739453'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/1013028104387739453'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/12/imos-ao-cine-e-agora-que-empezan.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-3158626629040204361</id><published>2008-12-08T17:40:00.005+01:00</published><updated>2008-12-09T00:38:36.648+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;MEMORIA... MEMORIA... FAGAMOS MEMORIAS&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Neste mes do Nadal, en que remata o ano, as empresas, departamentos, organismos e entidades están a elaborar (ou están elaborando) as súas memorias do ano 2008 ¿como será o balance? ¿cumpriríanse as expectativas? &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Imos consultar algunhas para ver como se estruturan:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;a) Memoria da EGAP 2006: &lt;a href="http://egap.xunta.es/fich/public41.pdf"&gt;http://egap.xunta.es/fich/public41.pdf&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;b) Memoria 2007 de Biblioteca Universitaria de Santiago de Compostela (BUSC): &lt;a href="http://busc.usc.es/A_Biblioteca/Documentos_sobre_a_BUSC/memoria2007.pdf"&gt;http://busc.usc.es/A_Biblioteca/Documentos_sobre_a_BUSC/memoria2007.pdf&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;c) Memoria 2007 da Camara de Compostela: &lt;a href="http://www.camaracompostela.com/memoria/memoria2007.pdf"&gt;http://www.camaracompostela.com/memoria/memoria2007.pdf&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Agora xa tedes modelos para elaborar a vosa memoria...&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-3158626629040204361?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/3158626629040204361/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=3158626629040204361' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/3158626629040204361'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/3158626629040204361'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/12/memoria.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-9111968671925786546</id><published>2008-12-05T09:55:00.002+01:00</published><updated>2009-01-05T17:07:15.634+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;SEGUIMOS CO LÉXICO ÁS VOLTAS&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Logo de descargamos o manual de &lt;em&gt;Léxico 2&lt;/em&gt; editado pola Xunta de Galicia, agora podemos consultar o &lt;em&gt;Léxico 1&lt;/em&gt; nesta ligazón: &lt;a href="http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/Lexico1-Galicia.pdf"&gt;http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/Lexico1-Galicia.pdf&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-9111968671925786546?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/9111968671925786546/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=9111968671925786546' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/9111968671925786546'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/9111968671925786546'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/12/seguimos-co-lxico-s-voltas-logo-de.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-1369219477831795142</id><published>2008-11-29T18:04:00.006+01:00</published><updated>2008-11-30T18:19:56.014+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;AMÁLGAMA LITERARIA-XURÍDICA DA CIDADE DE OURENSE (¡reparade no uso do guión!)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;A literatura está moi vencellada á cidade de Ourense &lt;span style="color:#33cc00;"&gt;(&lt;/span&gt;lembrade as reunións dos homes do Cenáculo ourensá&lt;span style="color:#009900;"&gt;)&lt;/span&gt; e non podemos perder a oportunidade de citar unha das obras máis destacadas da literatura galega: &lt;em&gt;A Esmorga, &lt;/em&gt;da autoría de Eduardo Blanco Amor.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Ademais, establécese un gran vínculo entre a obra e os textos xurídico&lt;span style="color:#009900;"&gt;-&lt;/span&gt;administrativos, dado que a obra comeza cun proceso xudicial que se vai prolongar ao longo do texto. Velaquí un anaco para que leades (&lt;span style="color:#009900;"&gt;p&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;./&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;páx.&lt;/span&gt; 40):&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/STF5pIA7O-I/AAAAAAAAACI/3M35xotNDEw/s1600-h/0_288_4.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5274130386060524514" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 152px; CURSOR: hand; HEIGHT: 166px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/STF5pIA7O-I/AAAAAAAAACI/3M35xotNDEw/s200/0_288_4.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;“[...] A casupa onde vive a Raxada, desque se foi da casa da Monfortina por mor do .pequecho, quedáralle dos pais cunhas leiras darredor, que vendeu cando se puso ó trato. Está máis aló de Mariñamansa, así que eu tiña que saír con noite pra estaré as sete da maña en Ervedelo que é, como vostede me enseña, por onde veñen as obras da carreteira, que eu traballo alí, a par da ponte que están erguendo a todo bulir pra que poida pasar o diputado, que disque vén o mes que vén, &lt;span style="color:#009900;"&gt;co gallo d&lt;/span&gt;as eleiciós [...]” .&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-1369219477831795142?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/1369219477831795142/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=1369219477831795142' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/1369219477831795142'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/1369219477831795142'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/11/amlgama-literaria-xurdica-da-cidade-de.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_SoboNGYwN98/STF5pIA7O-I/AAAAAAAAACI/3M35xotNDEw/s72-c/0_288_4.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-2905442503267700118</id><published>2008-11-29T17:00:00.002+01:00</published><updated>2008-11-29T17:42:11.188+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;...CONTINÚAN OS VOCABULARIOS&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Todos e &lt;span style="color:#33cc00;"&gt;todas&lt;/span&gt; aqueles e &lt;span style="color:#33ff33;"&gt;&lt;span style="color:#33cc00;"&gt;aquelas&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;que teñades que manexar vocabulario pertencente aos ámbitos da educación, do urbanismo, da alimentación, das diversas especies e de internet podedes consultar:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Glosario multilingüe de orientación profesional e escolar: &lt;a href="http://www.usc.es/snl/term/Vocabularios/orient-escolar.pdf"&gt;http://www.usc.es/snl/term/Vocabularios/orient-escolar.pdf&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;-Di&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;cc&lt;/span&gt;ionario de pedagoxía:&lt;/em&gt; &lt;a href="http://www.edu.xunta.es/diccionarios/p/index.html"&gt;http://www.edu.xunta.es/diccionarios/p/index.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;-Glosario de urbanismo:&lt;/em&gt; &lt;a href="http://galego.org/vocabularios/urbanismo.html"&gt;http://galego.org/vocabularios/urbanismo.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;-Glosario do viño&lt;/em&gt;: &lt;a href="http://www.terrasgauda.com/gal/diccionario/dica.html"&gt;http://www.terrasgauda.com/gal/diccionario/dica.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;-&lt;em&gt;Glosario de gastronomia&lt;/em&gt;: &lt;a href="http://vello.vieiros.com/pacofeixo/glosario.html"&gt;http://vello.vieiros.com/pacofeixo/glosario.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;-Di&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;cc&lt;/span&gt;ionario&lt;/span&gt; multilingüe de especies mariñas&lt;/em&gt;: &lt;a href="http://www.masmar.com/especies"&gt;http://www.masmar.com/especies&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;-Glosario multilingüe de mamíferos e aves&lt;/em&gt;:&lt;a href="http://www.informatika.bf.uni-lj.si/magus-romance2.html"&gt;http://www.informatika.bf.uni-lj.si/magus-romance2.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;-Léxico do medio&lt;/em&gt;: &lt;a href="http://www.linmiter.net/lexique/gal_ambiental.html"&gt;http://www.linmiter.net/lexique/gal_ambiental.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;-Léxico panlatino de Internet&lt;/em&gt;: &lt;a href="http://www.usc.es/snl/term/Vocabularios/internet-conxunto.pdf"&gt;http://www.usc.es/snl/term/Vocabularios/internet-conxunto.pdf&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-2905442503267700118?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/2905442503267700118/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=2905442503267700118' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/2905442503267700118'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/2905442503267700118'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/11/blog-post.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-2030445094643303254</id><published>2008-11-28T09:54:00.004+01:00</published><updated>2008-11-29T18:35:13.933+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Nace o VOCABULARIO DE MORFOLOXÍA, ANATOMÍA E CITOLOXÍA VETERINARIA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Antonte presentouse no Campus de Lugo un novo vocabulario que recolle léxico relativo aos animais. Esta en pdf e velaquí a ligazón: &lt;a href="http://www.usc.es/snl/term/Vocabularios/morf-veterinaria.pdf"&gt;http://www.usc.es/snl/term/Vocabularios/morf-veterinaria.pdf&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡A gozar (e non *disfrutar) del!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-2030445094643303254?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/2030445094643303254/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=2030445094643303254' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/2030445094643303254'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/2030445094643303254'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/11/nace-o-vocabulario-de-morfoloxa-anatoma.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-5400319341882851168</id><published>2008-11-26T19:07:00.002+01:00</published><updated>2008-11-26T19:51:15.486+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;¿U-LOS MANUAIS DE DOCUMENTOS ADMINISTRATIVOS?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como disque non hai nada baixo o sol, se premedes nas seguintes ligazóns podedes descargar diversos manuais de documentos administrativos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a) Un dos nosos textos de traballo, &lt;em&gt;Manual básico de documentación administrativa&lt;/em&gt;: &lt;a href="http://www.avogacia.org/w3/IMG/pdf/Manual_doc_administrativos.pdf"&gt;http://www.avogacia.org/w3/IMG/pdf/Manual_doc_administrativos.pdf&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;b) O recente &lt;em&gt;Manual de documentos administrativos&lt;/em&gt; da Universidade da Coruña:  &lt;a href="http://es.calameo.com/read/0000024288a18d47f5ba8"&gt;http://es.calameo.com/read/0000024288a18d47f5ba8&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.udc.es/snl/documentospdf/manual_doc_udc.pdf"&gt;http://www.udc.es/snl/documentospdf/manual_doc_udc.pdf&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-5400319341882851168?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/5400319341882851168/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=5400319341882851168' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/5400319341882851168'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/5400319341882851168'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/11/u-los-manuais-de-documentos.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-2220753940365386762</id><published>2008-11-26T13:43:00.006+01:00</published><updated>2008-11-29T16:49:34.668+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;¿QUE É *REPLANTEO ou RELINGA? ¿COMO SE DI EN GALEGO *GROSELLERO ROJO OU *REGALIZ? .... E MOITO MÁIS&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Velaquí dúas voces que pertencen ao ámbito da construción, pero ¿cando temos que consultar vocabulario deste ámbito a onde podemos recorrer? Pois... se premedes nas seguintes ligazóns teredes o problema solucionado:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;a) &lt;em&gt;Dicionario galego de construción naval &lt;/em&gt;(galego-español-inglés-portugués): &lt;a href="http://dicionarionavalgalego.ingenierosnavales.com/"&gt;http://dicionarionavalgalego.ingenierosnavales.com/&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;b) &lt;em&gt;Dicionario visual da contrución&lt;/em&gt;: &lt;a href="http://dicionario.coag.es/index.php"&gt;http://dicionario.coag.es/index.php&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Para os afeccionados (e non *aficcionados) ás diversas prantas van estes &lt;em&gt;Termos esenciais de botánica&lt;/em&gt; (galego-español-inglés): &lt;a href="http://www.usc.es/snl/term/Vocabularios/t-botanica.pdf"&gt;http://www.usc.es/snl/term/Vocabularios/t-botanica.pdf&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;E... para aqueles e aquelas aos cales lles guste a comunicación ímoslle recomendar o &lt;em&gt;Dicionario galego de Televisión: &lt;a href="http://www.cirp.es/pub/docs/cite/dicTV.pdf"&gt;http://www.cirp.es/pub/docs/cite/dicTV.pdf&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;... &lt;span style="font-size:85%;"&gt;E SOBRE O LÉXICO XERAL&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Nesta ligazón podedes descargar en pdf o libro &lt;em&gt;Léxico 1&lt;/em&gt; de Proxecto Artello: &lt;a href="http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/Lexico1-Galicia.pdf"&gt;http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/Lexico1-Galicia.pdf&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-2220753940365386762?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/2220753940365386762/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=2220753940365386762' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/2220753940365386762'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/2220753940365386762'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/11/que-o-replanteo-velaqu-unha-voz-que.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-1354381138061926034</id><published>2008-11-25T15:59:00.002+01:00</published><updated>2008-11-25T16:17:27.762+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;AS ABREVIATURAS&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Temos que ter en conta que cando empregamos abreviaturas debemos utilizalas correctamente, pero ¿onde podemos atopar listaxes de abreviaturas, símbolos, siglas e acrónimos? Aquí (e non *eiquí) está a solución:&lt;br /&gt;No Servizo de Normalización Lingüística (SNL) da Universidade de Santiago de Compostela propoñen: &lt;a href="http://www.usc.es/~snlus/asesora/fundamentos/criterios/abreviacion/index.htm"&gt;http://www.usc.es/~snlus/asesora/fundamentos/criterios/abreviacion/index.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;No SNL da Universidade da Coruña ofrece as seguintes listaxes:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.udc.es/snl/documentospdf/Libro_Criterios_lingua.pdf"&gt;http://www.udc.es/snl/documentospdf/Libro_Criterios_lingua.pdf&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.usc.es/~snlus/asesora/fundamentos/criterios/glosarioabreviaturas/index.htm"&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-1354381138061926034?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/1354381138061926034/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=1354381138061926034' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/1354381138061926034'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/1354381138061926034'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/11/as-abreviaturas-temos-que-ter-en-conta.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-8300861695334348973</id><published>2008-11-21T19:01:00.002+01:00</published><updated>2008-11-21T19:12:37.374+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;a), b), c), d), e), f), g), h),  i).... NUMERACIÓN ALFABÉTICA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Esta semana na rolda de terminoloxía do Consello da Cultura Galega preguntábase sobre a maneira de facer a numeración alfabética nos textos administrativos e xurídicos galegos, pois temos que pensar que o galego non ten &lt;em&gt;j).&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Dende o Parlamento de Galicia, Carlos Díaz Abraia, especialista en Linguaxe administrativa galega (lembrade que é autor xunto con Xermán García Cancela do &lt;em&gt;Manual de linguaxe administrativa&lt;/em&gt;) propuña analizar a recente  Lei de residuos, que conta con extensas (non *estensas) enumeracións. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Logo de consultala en &lt;a href="http://www.xunta.es/Dog/Dog2008.nsf/FichaContenido/49546?OpenDocument"&gt;http://www.xunta.es/Dog/Dog2008.nsf/FichaContenido/49546?OpenDocument&lt;/a&gt;, ¿a que conclusión chegamos?&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-8300861695334348973?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/8300861695334348973/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=8300861695334348973' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/8300861695334348973'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/8300861695334348973'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/11/b-c-d-e-f-g-h-i.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-9193038279607633267</id><published>2008-11-21T18:41:00.007+01:00</published><updated>2008-11-21T18:57:27.633+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;...ALGO DE HISTORIA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Para coñecermos a historia da lingua galega dende as súas orixes podemos coller os flocos de millo e visualizar o vídeo da serie&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;em&gt;Historias de Galicia &lt;/em&gt;da &lt;/span&gt;CRTVG, &lt;span style="font-size:100%;"&gt;que leva por título &lt;em&gt;Lingua de reis, lingua do pobo. &lt;/em&gt;Velaquí a ligazón: &lt;a href="http://www.crtvg.es/TVGacarta/?prog=158"&gt;http://www.crtvg.es/TVGacarta/?prog=158&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-9193038279607633267?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/9193038279607633267/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=9193038279607633267' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/9193038279607633267'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/9193038279607633267'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/11/algo-de-historia-para-coecermos.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-7734259688000429627</id><published>2008-11-19T21:03:00.004+01:00</published><updated>2008-11-21T18:39:31.335+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;NACE UN NOVO TRADUTOR. O &lt;em&gt;OpenTrad&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Hai uns días a empresa galega Imaxin Software presentou un tradutor españo/galego/catalán/euskera e viceversa, que se fixo contando coa colaboración das universidades de Vigo e Santiago de Compostela. A utilidade do tradutor aumenta ao podermos traducir textos enteiros e páxinas web en poucos segundo.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Cómpre destacar que é de código aberto, polo tanto poderemos utilizalo de balde, así que mans á obra. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;Velaquí a ligazón &lt;a href="http://opentrad.imaxin.com/"&gt;http://opentrad.imaxin.com/&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-7734259688000429627?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/7734259688000429627/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=7734259688000429627' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/7734259688000429627'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/7734259688000429627'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/11/nace-un-novo-tradutor.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-125820028884711321</id><published>2008-11-19T00:36:00.010+01:00</published><updated>2008-11-23T20:12:57.326+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;E TI, ¿DE QUEN VÉS SENDO?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Se tes un apelido galego podes saber en que concellos galegos se localiza e tamén coñecer o número de individuos que o portan. Preme na ligazón da &lt;em&gt;Cartografía dos apelidos galegos: &lt;a href="http://servergis.cesga.es/website/apelidos/viewer.asp"&gt;http://servergis.cesga.es/website/apelidos/viewer.asp&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Para coñecer a orixe do nome de pía podemos consultar: &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://galegoelogo.com/palabrasencadeadas/xeracionelogo/escolmaM.php"&gt;http://galegoelogo.com/palabrasencadeadas/xeracionelogo/escolmaM.php&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;De quererdes botar un riso, velaquí este vídeo:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.videos.es/reproductor/carlosblancoeosalcumes-(TVn-SkByxZ4"&gt;http://www.videos.es/reproductor/carlosblancoeosalcumes-(TVn-SkByxZ4&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-125820028884711321?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/125820028884711321/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=125820028884711321' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/125820028884711321'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/125820028884711321'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/11/e-ti-de-quen-vs-sendo-se-tes-un-apelido.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-1086758258382802818</id><published>2008-11-18T23:33:00.011+01:00</published><updated>2008-11-23T20:15:52.479+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;OS NOMES DE LUGAR&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;madagascar &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;lalín&lt;/span&gt; namibia &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;ortigueira&lt;/span&gt; chad &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;mondoñedo&lt;/span&gt; guiné bissau &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;cambados&lt;/span&gt; costa de marfil &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;monforte &lt;/span&gt;senegal &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;corcubión &lt;/span&gt;burundi &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;mondariz&lt;/span&gt; zambia &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;camariñas&lt;/span&gt; malí &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;guitiriz &lt;/span&gt;camerún &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;a estrada&lt;/span&gt; gabón &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;cerdedo&lt;/span&gt; etiopía &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;ribadavia&lt;/span&gt; níxer &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;negreira&lt;/span&gt; mauritania &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;boimorto&lt;/span&gt; serra leoa &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;tomiño&lt;/span&gt; lesoto &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;becerreá&lt;/span&gt; libia &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;a fonsagrada&lt;/span&gt; somalia &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;trasmirás&lt;/span&gt; kenia &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;arzúa&lt;/span&gt; congo &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;xinzo&lt;/span&gt; sudán &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;rianxo&lt;/span&gt; liberia &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;soutomaior&lt;/span&gt; togo &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;forcarei&lt;/span&gt; ghana &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;laza&lt;/span&gt; zaire &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;melide&lt;/span&gt; tanzania &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;mos &lt;/span&gt;uganda&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;santa comba&lt;/span&gt; angola &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;vilardevós&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;alto volta&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;a lúa ponse saharahui en &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;vigo&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;hostia en dios cristo en biafra&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Antón Reixa, &lt;em&gt;De Historias do Rock and Roll&lt;/em&gt;, 1985&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;¿Ribeira ou *Riveira? ¿Ourense ou *Orense? ¿Tui ou *Túi? ¿*Porriño ou O Porriño? ...&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Cando temos dúbidas sobre a denominación oficial dos topónimos galegos podemos consultar o &lt;em&gt;Noméclator oficial de Galicia &lt;/em&gt;nesta ligazón: &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.xunta.es/toponimia"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;http://www.xunta.es/toponimia&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Lembrade que a Lei 3/1983, do 15 de xuño, de normalización lingüística no seu artigo 10 establece:&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;1. Os topónimos terán como única forma oficial a galega.&lt;br /&gt;2. Corresponde á Xunta de Galicia a determinación dos nomes oficiais dos municipios, dos territorios, dos núcleos de poboación, das vías de comunicación interurbanas e dos topónimos de Galicia. O nome das vías urbanas será determinado polo Concello correspondente.&lt;br /&gt;3. Estas denominacións son as legais a tódolos efectos e a rotulación terá que concordar con elas. A Xunta de Galicia regulamentará a normalización da rotulación pública respectando en tódolos casos as normas internacionais que subscriba o Estado. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Para coñecermos algúns topónimos e xentilicios podemos consultar o derradeiro tema do libro &lt;em&gt;Lexico 2&lt;/em&gt; de Proxecto Artello. Podedes descargalo en pdf en &lt;a href="http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/Lexico2-Galicia.pdf"&gt;http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/Lexico2-Galicia.pdf&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-1086758258382802818?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/1086758258382802818/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=1086758258382802818' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/1086758258382802818'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/1086758258382802818'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/11/os-nomes-de-lugar-madagascar-laln.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-3966827474423627238</id><published>2008-11-16T13:32:00.003+01:00</published><updated>2008-11-16T15:56:35.697+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;A &lt;span style="font-size:100%;"&gt;LRX-PAC&lt;/span&gt;  ¡UNHA CAIXA DE SORPRESAS!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Xa sabemos que o tipo de documento de constancia denominado certificado só pode ser asinado polos secretarios dos organismos, pero ¿en que disposición legal se recolle isto? &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Pois velaquí temos o artigo 25 da Lei 30/1992, que recolle no punto 3.e) que é tarefa do secretario, entre outras funcións, "expedir certificacións das consultas, dictames e acordos aprobados".&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Outro texto legal en que tamén se recolle isto é a Orde da Presidencia do Goberno do 31 de decembro de 1958 (BOE, do 6 de xaneiro de 1959).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Entón, quen non sexa secretario ¿que tipo de documento debe facer para dar fe dalgún feito?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-3966827474423627238?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/3966827474423627238/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=3966827474423627238' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/3966827474423627238'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/3966827474423627238'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/11/lrx-pac-unha-caixa-de-sorpresas-xa.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-9052669187012082967</id><published>2008-11-13T15:04:00.005+01:00</published><updated>2008-11-13T15:13:23.528+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;TODO CAMBIA... TAMÉN AS LINGUAS&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;O sábado os xornais facíanse eco dunha noticia que é do noso interese. &lt;em&gt;La Region&lt;/em&gt; recollía o titular "&lt;em&gt;Pen drive&lt;/em&gt; e as siglas &lt;em&gt;USB&lt;/em&gt;, entre as novas incorporacións ao &lt;em&gt;Diccionario de la Academia Española&lt;/em&gt;". É evidente que a sociedade cambia e, polo tanto, as linguas tamén teñen que ampliar as súas voces e adaptarse ás necesidades dos falantes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Como traducimos ao galego o anglicismo "pen drive"?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-9052669187012082967?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/9052669187012082967/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=9052669187012082967' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/9052669187012082967'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/9052669187012082967'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/11/todo-cambia.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-1314323463021885101</id><published>2008-11-13T11:45:00.004+01:00</published><updated>2008-11-13T14:58:57.222+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;¡VAI DE ANIMAIS!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;A quen non lle dixeron alguna vez &lt;em&gt;¡non sexas animaliño!&lt;/em&gt;, pois agora imos mergullarnos no mundo animal e para iso consultamos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a) &lt;em&gt;O Vocabulario multilingüe e acuicultura&lt;/em&gt; (ano 2002): &lt;a href="http://www.cirp.es/pub/docs/cite/vocabulario_acuicultura.pdf"&gt;http://www.cirp.es/pub/docs/cite/vocabulario_acuicultura.pdf&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;b) &lt;em&gt;O Vocabulario da fauna mariña galego-inglés-castelán-latín&lt;/em&gt; (ano 1996): &lt;a href="http://www.usc.es/snl/term/biblio-term_ZOOL.htm"&gt;http://www.usc.es/snl/term/biblio-term_ZOOL.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;CONTINUARÁ...&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-1314323463021885101?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/1314323463021885101/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=1314323463021885101' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/1314323463021885101'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/1314323463021885101'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/11/vai-de-animais-quen-non-lle-dixeron.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-3686062120814952796</id><published>2008-11-13T11:00:00.011+01:00</published><updated>2008-11-13T15:04:02.917+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;DEDICADO (non *adicado) AOS NOSOS COMPAÑEIROS DO ÁMBITO SANITARIO&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;¿Como se di "glucosa" en galego? ¿Que é un "eclegma"? ¿E "granulocitose"? ¿Alguén escoitou algunha vez a palabra "bruxismo" ou "rinchamento"? &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Para solucionar algunhas destas dúbidas botamos man do &lt;em&gt;Di&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;cc&lt;/span&gt;ionario galego de termos médicos&lt;/em&gt; (ano 2002) premendo aquí: &lt;a href="http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/diccmedico.pdf"&gt;http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/diccmedico.pdf&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tamén podemos  consultar:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a) O &lt;em&gt;Di&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;cc&lt;/span&gt;ionario de psicoloxía e educación&lt;/em&gt;: &lt;a href="http://www.edu.xunta.es/diccionarios/p/index.html"&gt;http://www.edu.xunta.es/diccionarios/p/index.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;b) O &lt;em&gt;Glosario de termos da Seguridade Social:&lt;/em&gt; &lt;a href="http://www.seg-social.es/Internet_3/Masinformacion/Glosario/index.htm?ssUserText"&gt;http://www.seg-social.es/Internet_3/Masinformacion/Glosario/index.htm?ssUserText&lt;/a&gt;=&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;c) O &lt;em&gt;Vocabulario panlatino de hemodinámica&lt;/em&gt;: &lt;a href="http://www.iliesi.cnr.it/bdt_pub/casa.php"&gt;http://www.iliesi.cnr.it/bdt_pub/casa.php&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E para alegrar o día...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un tradutor "cachondo" paciente-sanitario, pois ¡quen non se equivocou algunha vez!: &lt;a href="http://www.auxiliar-enfermeria.com/traductor.htm"&gt;http://www.auxiliar-enfermeria.com/traductor.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-3686062120814952796?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/3686062120814952796/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=3686062120814952796' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/3686062120814952796'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/3686062120814952796'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/11/dedicado-non-adicado-aos-nosos.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-6197158238353133490</id><published>2008-11-06T23:55:00.000+01:00</published><updated>2008-11-07T00:10:30.054+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;SOBRE IMAXES CORPORATIVAS E IDENTIDADE&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Cada vez é máis frecuente que os organismos, institucións e empresas conten cun manual de imaxe corporativa ou de identidade no cal se da conta do seu logotipo, das cores en que debe ser impreso, do tipo de letra que o debe acompañar, dos tamaños posibles dos logos, dos requisitos das publicacións, etc.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Como todos e todas sabedes, a Xunta de Galicia posúe un Manual básico de identidade corporativa, que podedes descargar nesta ligazón: &lt;a href="http://www.xunta.es/identidade-corporativa/pax/pax04.htm"&gt;http://www.xunta.es/identidade-corporativa/pax/pax04.htm&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-6197158238353133490?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/6197158238353133490/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=6197158238353133490' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/6197158238353133490'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/6197158238353133490'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/11/sobre-imaxes-corporativas-e-identidade.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-4719126770696152526</id><published>2008-11-04T14:03:00.000+01:00</published><updated>2008-11-04T14:10:46.261+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;¡ACABA DE NACER UN NOVO VOCABULARIO!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Hoxe o xornal &lt;em&gt;Galicia hoxe&lt;/em&gt; daba a noticia da publicación dun novo vocabulario, trátase do &lt;em&gt;Vocabulario multilingüe de economía&lt;/em&gt;. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Este volume foi realizado por investigadores das universidades de Cataluña, Euskadi, Galicia e Holanda e permítenos consultar as voces en cinco linguas diferentes: o galego, o inglés, o castelán, o catalán e o vasco.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;A ver quen se atreve con el: &lt;a href="http://ricoterm.iula.upf.edu/docums/vocecon/gal/frames_cat.html"&gt;http://ricoterm.iula.upf.edu/docums/vocecon/gal/frames_cat.html&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-4719126770696152526?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/4719126770696152526/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=4719126770696152526' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/4719126770696152526'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/4719126770696152526'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/11/acaba-de-nacer-un-novo-vocabulario-hoxe.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-2999621364844627004</id><published>2008-11-02T14:07:00.001+01:00</published><updated>2008-11-02T14:20:07.582+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;¡U-LOS DICIONARIOS NA REDE!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Ás veces precisamos coñecer o significado dunha palabra e, para iso (e non para *elo), temos que botar man dun dicionario. Na rede podemos consultar:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;a) O &lt;em&gt;Di&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;cc&lt;/span&gt;ionario da Real Academia Galega&lt;/em&gt;, pero &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;con tino&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;, que non está actualizado coa norma do ano 2003: &lt;a href="http://www.edu.xunta.es/diccionarios/index_rag.html"&gt;http://www.edu.xunta.es/diccionarios/index_rag.html&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;b) O &lt;em&gt;Dicionario de Ir Indo&lt;/em&gt; con equivalencias en inglés, castelán e portugués: &lt;a href="http://www.digalego.com/"&gt;http://www.digalego.com/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;c) O &lt;em&gt;Dicionario galego-alemán da Real Academia Galega&lt;/em&gt;:&lt;a href="http://193.147.87.248/dicionario/index.php"&gt;http://193.147.87.248/dicionario/index.php&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;d) O &lt;em&gt;Di&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;cc&lt;/span&gt;ionario italiano-galego&lt;/em&gt;: &lt;a href="http://www.cirp.es/pub/docs/varios/dicItaGal.pdf"&gt;http://www.cirp.es/pub/docs/varios/dicItaGal.pdf&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;continuará...&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-2999621364844627004?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/2999621364844627004/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=2999621364844627004' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/2999621364844627004'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/2999621364844627004'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/11/u-los-dicionarios-na-rede-s-veces.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-3398530288536790283</id><published>2008-11-02T13:46:00.000+01:00</published><updated>2008-11-02T13:59:30.114+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;DE EXCELENTÍSIMOS, ILUSTRES E MAGNÍFICOS&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;¿Quen non desexou algunha vez ser tratado de ilustre, excelente e mesmo magnífico? ¡Mágoa!, pois todos e todas sabemos que estes tratamentos van vinculados ao cargo que ocupamos.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Actualmente abonda con tratarmos por igual a uns e a outros, sempre empregando o tratamento de señor (Sr.) ou señora (Sra.), segundo se recolle na Lei 4/2006, do 30 de xuño, de transparencia e de boas prácticas na Administración pública galega. Velaquí a ligazón: &lt;a href="http://www.accioncosteira.es/archivos/Lei%20de%20Transparencia.pdf"&gt;http://www.accioncosteira.es/archivos/Lei%20de%20Transparencia.pdf&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Con todo, se queremos referirnos a un coronel da Administración militar ou a un cóengo da Administración eclesiástica ¿que tratamento lle deberiamos dar? A solución atopámola premendo aquí: &lt;a href="http://www.usc.es/snl/asesora/fundamentos/criterios/tratamentopersoal/cargo.htm"&gt;http://www.usc.es/snl/asesora/fundamentos/criterios/tratamentopersoal/cargo.htm&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-3398530288536790283?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/3398530288536790283/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=3398530288536790283' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/3398530288536790283'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/3398530288536790283'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/11/de-excelentsimos-ilustres-e-magnficos.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-8290046047158134055</id><published>2008-10-29T22:17:00.000+01:00</published><updated>2008-11-02T14:03:33.180+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;¡E LOGO, VAI DE LIBROS!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;O libro &lt;em&gt;Curso de linguaxe administrativa &lt;/em&gt;publicado pola Xunta de Galicia está dispoñible na rede na seguinte ligazón: &lt;a href="http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/linguaxeadm.pdf"&gt;http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/linguaxeadm.pdf&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Quen se lembra do &lt;em&gt;Vocabulario ortográfico da lingua galega (VOLG)&lt;/em&gt;? Podedes consultalo premendo aquí: &lt;a href="http://www.realacademiagalega.org/volga/"&gt;http://www.realacademiagalega.org/volga/&lt;/a&gt;; pero, ¡ollo! que non é un dicionario&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-8290046047158134055?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/8290046047158134055/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=8290046047158134055' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/8290046047158134055'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/8290046047158134055'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/10/e-logo-vai-de-libros-o-libro-curso-de.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5062427625954908800.post-2391738562912430153</id><published>2008-10-29T20:02:00.000+01:00</published><updated>2008-10-29T22:42:49.706+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;NA BUSCA DA MODERNIDADE&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;A Universidade de Vigo anda á procura dun logotipo para modernizar a súa imaxe, que debe caracterizarse pola simplicidade e, asemade, debe ter visibilidade nos medios dixitales.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Velaquí as ligazóns da noticia:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.farodevigo.es/secciones/noticia.jsp?pRef=2008091700_2_259156__Gran-Vigo-Universidad-empleara-nuevo-logotipo-para-modernizar-imagen"&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;http://www.farodevigo.es/secciones/noticia.jsp?pRef=2008091700_2_259156__Gran-Vigo-Universidad-empleara-nuevo-logotipo-para-modernizar-imagen&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.farodevigo.es/secciones/noticia.jsp?pRef=2008091700_2_259157__Gran-Vigo-Queremos-referente-pueda-identificar"&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;http://www.farodevigo.es/secciones/noticia.jsp?pRef=2008091700_2_259157__Gran-Vigo-Queremos-referente-pueda-identificar&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;¿Como será ese logotipo?&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5062427625954908800-2391738562912430153?l=linguaxeadministrativa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/feeds/2391738562912430153/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5062427625954908800&amp;postID=2391738562912430153' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/2391738562912430153'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5062427625954908800/posts/default/2391738562912430153'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://linguaxeadministrativa.blogspot.com/2008/10/na-busca-da-modernidade-universidade-de.html' title=''/><author><name>signos de puntuación</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00227306749610871021</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
